有奖纠错
| 划词

Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !

开下们里面快热死了!

评价该例句:好评差评指正

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走时候留心把户关上。

评价该例句:好评差评指正

Ouvrez la fenêtre pour chasser cette mauvaise odeur.

请开散散臭味。

评价该例句:好评差评指正

Le rayon de soleil passe par la fenêtre.

一缕阳光照进户。

评价该例句:好评差评指正

Son fils jette l'argent par les fenêtres.

她儿子大手大脚地花钱。

评价该例句:好评差评指正

Un merle passe par la fenêtre.

一只乌鸫从前飞过。

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.

户买了帘。

评价该例句:好评差评指正

Il nettoie les fenêtres.

他在擦户。

评价该例句:好评差评指正

J'oublie souvent de fermer la fenêtre.

经常忘记关

评价该例句:好评差评指正

La lumière s'infiltrait par les fenêtres.

阳光透过缝隙照射进来。

评价该例句:好评差评指正

Chez moi, il y a des fenêtres de verre fumé.

家,有深色玻璃

评价该例句:好评差评指正

Chez moi, il y a des fenêtres en verre fumé.

家,有一些茶色玻璃。

评价该例句:好评差评指正

Nous regardons par la fenêtre.

们从口望去。

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士练完号声正在户下响。

评价该例句:好评差评指正

C'est un appartement à trois fenêtres.

这是一套有三个公寓。

评价该例句:好评差评指正

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形格看到了他。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.

他们被牢房铁栏分隔了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.

可以看见大海。

评价该例句:好评差评指正

Il a deux fenêtres sur la rue.

房子有两扇朝街

评价该例句:好评差评指正

Le paysage défile aux fenêtres du train.

风景一幅一幅不断地展现在列车外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus, hopogan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Ils sont accroupis à côté d’une fenêtre.

他们户旁。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.

一位女士打开了户。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Demain, je les regarderai par la fenêtre.

明天,我将通过户看他们。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les grandes tentures ondulèrent devant les fenêtres.

大幅的帷幔前波浪般起伏着。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur regardait toujours par la fenêtre.

大夫仍眺望。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

我们会汽车后面、户上以及,音乐节上看到这面旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils vont à côté d’une fenêtre et regardent.

他们一个户旁,然后看着。

评价该例句:好评差评指正
安徒童话精选

Regarde par la fenêtre et tu les verras.

只须记住偷偷地朝子里看一眼,就可以瞧见它们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Histoire d'admirer le ciel depuis sa fenêtre.

只是为了欣赏外的天空。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il regarde par la fenêtre de la grange.

他透过谷仓的户看过去。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Saut par la fenêtre. - Une raison de le faire ?

口跳下。-这么做的原因是?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ça va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

如果我把这个文件子下面行吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est comme ouvrir une nouvelle fenêtre pour la science.

这就像为科学打开了一扇新口。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Images filmées en secrète par la fenêtre de la voiture.

通过车秘密拍摄的图像。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Mrs Weasley se glissa entre eux et ouvrit la fenêtre.

韦斯莱夫人挤过他们身边,打开了厨房的户。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On va fermer la fenêtre monsieur le Président.

总统先,我要关车了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

" Vous arrivez pas à manger ? On va vous changer vos fenêtres."

你们还没吃啊?我们给你们换户。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Ah, je vois que vous regardez ma caméra, à la fenêtre.

看来您已经发现我的摄像机了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut ouvrir les fenêtres, aérer et finalement rafraîchir sa maison.

我们可以打开户、通风,使房子焕然一新。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Montmartre, en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres.

那时的蒙马特,紫丁香盛开直至我们的前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hors-d'œuvre, horse-pox, horsfordite, hors-jeu, hors-la-loi, hors-piste, hors-profil, horst, hors-texte, hortensia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接