Ouvrez les fenêtres, on cuit là-dedans !
开下, 们里面快热死了!
Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走时候留心把户关上。
Ouvrez la fenêtre pour chasser cette mauvaise odeur.
请开散散臭味。
Le rayon de soleil passe par la fenêtre.
一缕阳光照进户。
Son fils jette l'argent par les fenêtres.
她儿子大手大脚地花钱。
Un merle passe par la fenêtre.
一只乌鸫从前飞过。
J'ai acheté de nouveaux rideaux pour mes fenêtres.
给户买了帘。
Il nettoie les fenêtres.
他在擦户。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
经常忘记关。
La lumière s'infiltrait par les fenêtres.
阳光透过缝隙照射进来。
Chez moi, il y a des fenêtres de verre fumé.
在家,有深色玻璃。
Chez moi, il y a des fenêtres en verre fumé.
在家,有一些茶色玻璃。
Nous regardons par la fenêtre.
们从口望去。
Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.
普鲁士战士练完号声正在们户下响。
C'est un appartement à trois fenêtres.
这是一套有三个子公寓。
Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.
透过方形格看到了他。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
他们被牢房户铁栏分隔了。
Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.
从口可以看见大海。
Il a deux fenêtres sur la rue.
他房子有两扇朝街。
Le paysage défile aux fenêtres du train.
风景一幅一幅不断地展现在列车外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont accroupis à côté d’une fenêtre.
他们户旁。
Une femme d’un certain âge ouvre une fenêtre.
一位女士打开了户。
Demain, je les regarderai par la fenêtre.
明天,我将通过户看他们。
Les grandes tentures ondulèrent devant les fenêtres.
大幅的帷幔前波浪般起伏着。
Le docteur regardait toujours par la fenêtre.
大夫仍凭眺望。
On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.
我们会汽车后面、户上以及,音乐节上看到这面旗帜。
Ils vont à côté d’une fenêtre et regardent.
他们一个户旁,然后看着。
Regarde par la fenêtre et tu les verras.
只须记住偷偷地朝子里看一眼,就可以瞧见它们。
Histoire d'admirer le ciel depuis sa fenêtre.
只是为了欣赏外的天空。
Il regarde par la fenêtre de la grange.
他透过谷仓的户看过去。
Saut par la fenêtre. - Une raison de le faire ?
从口跳下。-这么做的原因是?
Ça va si je mets ce casier sous la fenêtre ?
如果我把这个文件子下面行吗?
C'est comme ouvrir une nouvelle fenêtre pour la science.
这就像为科学打开了一扇新口。
Images filmées en secrète par la fenêtre de la voiture.
通过车秘密拍摄的图像。
Mrs Weasley se glissa entre eux et ouvrit la fenêtre.
韦斯莱夫人挤过他们身边,打开了厨房的户。
On va fermer la fenêtre monsieur le Président.
总统先,我要关车了。
" Vous arrivez pas à manger ? On va vous changer vos fenêtres."
你们还没吃啊?我们给你们换户。
Ah, je vois que vous regardez ma caméra, à la fenêtre.
看来您已经发现我边的摄像机了。
On peut ouvrir les fenêtres, aérer et finalement rafraîchir sa maison.
我们可以打开户、通风,使房子焕然一新。
Montmartre, en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres.
那时的蒙马特,紫丁香盛开直至我们的前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释