Il me fixait d'un œil narquois.
他用讥讽的眼神盯着我。
Et cette fois, c’est nous qui fixons les horaires !
这次,是人们自己确出行日程!
Qu'est-ce qu'il a à me fixer, celui-là?
这个人啥盯着我看?
Traitement de commerce est fixée pour une.
是集加工与贸易体。
Fixons un jour pour aller faire des courses.
咱们就个日子去买东西吧。
Nous allons fixer un jour pour discuter ensemble.
我们来订个日子起下问题。
Continuellement fixer des objectifs de négociation plus élevés.
不断设更高的交易目标.
Fixez un rendez-vous pour aller à la bibliothèque ensemble.
知道彼此的作息, 并下个起去图书馆的约会.
Fixer leurs propres prix, soit une augmentation de la flexibilité.
价格自己订,增加了灵活性。
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.
总统任四年。
Les étudiants fixent la prunelle de leurs yeux sur la statue.
这些学生目不转睛地盯着这个雕像。
Regardez-moi, ne fixez pas l'appareil photographique, je vais opérer.
看我, 别望着照相机, 我要拍了。
La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.
中国大部分的节日都是根据阴历的。
La Fête des Mères enFrance est fixée au dernier dimanche demai.
法国的母亲节每年五月的最后个星日。
Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?
什么!难道我们连她的痕迹也无法注视到?
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规第三劳动方的范围。
En l'espèce, les restrictions étaient fixées par la loi.
本案所涉及的限制是依法规的。
Leurs compétences et leur organisation sont fixées par la loi.
法院的管辖权和组织结构由法律加以规。
Des négociations sont en cours pour en fixer les modalités.
目前正在谈判具体的细节。
C'est alors que sont fixées ses frontières extérieures actuelles.
现在瑞士的外部边界也是那时确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en prends deux pour y fixer ma corde.
拿这两个来把绳子绑上面。
Donc c’est un verbe très utile pour fixer un rendez-vous.
所以,这个动词定约会时很有。
Il y a d’autres personnes qui se fixent un objectif.
另外有些人会给自己定目标。
Il est en train de me fixer avec ses petits yeux perçants !
他正炯炯有神的小眼睛呢!
Pencroff déroula cette corde, dont il fixa le bout à une flèche bien empennée.
潘克洛夫把它系一支上等的羽箭上。
Ne craignez pas de la fixer très haut.
不必顾虑数字提得相当高。”
C'est seulement 100m plus bas, à 332m, qu'est fixée la limite de plongée en bouteille.
肺潜的极限比这个地方深100米左右,332米处。
Elle se bornait à le fixer, le regard tranquille.
只是看他,目光平静。
Il jeta un regard en biais à Hermione qui fixait le monticule, la bouche entrouverte.
他瞥了一眼旁边的赫敏,她正微微张开嘴巴土堆。
Enroule-le autour de la tige et mets de la colle ou du scotch pour le fixer.
把它包裹木棒上,并或带将其固定。
Une membrane qui est fixée à une bobine de fil conducteur qui coulisse autour d’un aimant.
一个连接到绕磁铁滑动的导电线线圈上的薄膜。
On a attaqué un professeur... gémit Hermione qui fixait Rogue, toujours inconscient, avec des yeux terrifiés.
们攻击了教师… … ”赫敏啜泣说,害怕地看了无生气的斯内普。
Susan le fixa droit dans les yeux.
苏珊直直地看他的眼睛。
Tout cela empêche les ions de se fixer correctement et diminue la capacité de stockage d'énergie.
所有这些都阻止了离子的正常结合,并降低了能量储存能力。
Ça implique qu'il faut se fixer des objectifs qui sont atteignables.
这暗示,要给自己制定可达成的目标。
Elle fixa sur le prêtre des yeux suppliants.
她哀求的眼神教士。
Anthony tourna la tête et la fixa attentivement.
安东尼转过头,仔细端详她。
La femme le fixa d'un regard intense.
女人强烈的目光他。
La date de l'exécution sera bientôt fixée.
执行死刑的日期有待决定。
La date est fixée au troisième dimanche de septembre.
日期定9月的第三个星期日。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释