有奖纠错
| 划词

La politique du président gaulliste Jacques CHIRAC modifie pourtant cela en 1996.

戴高乐主义拉克的政策在1996年改种情况。

评价该例句:好评差评指正

Habile, urbain et gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.

精明,文雅并且是位戴高乐主义者,位外交为重建中法友谊美好时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正

La politique du président gaulliste Jacques CHIRAC modifie pourtant cela en 1996 , autorisant un représentant français au comité militaire depuis 1996.

然而,戴高乐主义拉克的政策在1996年改种情况,允许自1996年开始派一名代表进驻北约军事委员会。

评价该例句:好评差评指正

Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.

精明,文雅,非常解法国,以致能被当作法语国家的人,并且……是戴高乐主义者,位外交为重建中法友谊美好时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


breaker, breakpoint, bréant, brebis, brecciole, brèche, bréchet, bréchification, bréchiforme, bréchique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.

米歇尔·巴尼耶是一位雄心勃勃,且坚定的戴高乐主义者。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Il est député gaulliste du Val d'Oise.

他是瓦兹河谷的戴高乐主义副手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

De mémoire de gaulliste, on n'avait jamais vu ça. - J'en reviens pas.

在戴高乐主义的记忆中,我们从未见过这一。- 我简直不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

E.Macron, meilleur choix au second tour pour les gaullistes? Pas selon cette représentante du RN.

- E.克龙,戴高乐主义者第二轮的最佳选择?不是根据RN的这位代表。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" L'humanité" avait une attitude à l'égard de Roch Briand, parce que Roch Briand était un gaulliste et un catholique.

《人性》对罗克·布莱恩德有一种态度,因为罗克·布莱恩德是戴高乐主义者,也是天主教徒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20156月合集

" Personne ne peut oublier qu'il fut gaulliste et l'un des plus jeunes résistants" .

“没有人会忘记他是戴高乐主义者,也是最轻的抵抗战士之一”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20141月合集

S'entourant de jeunes dessinateurs de talent, fils de prolétaires comme lui, Wolinski, Reiser, Topor ou Cabu, François Cavanna autorise toutes les provocations, les dessins scatologiques ou sexuels, choquant la France gaulliste.

弗朗索瓦·卡瓦纳(François Cavanna)周围都是才华横溢的轻漫画家,像他这样的无产阶级的儿子,沃林斯基,赖瑟,托波尔或卡布,他授权了所有挑衅,讽刺或性绘画,震惊了戴高乐主义的法国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bredouilleur, bredouillis, breeder, breeding, bref, bréger, bregma, bregmatique, Breguet, bréhaigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接