有奖纠错
| 划词

Il a sauvé son honneur.

自己声誉

评价该例句:好评差评指正

Je vous en réponds sur mon honneur.

我以我名誉向您担

评价该例句:好评差评指正

Votre arrivée est notre plus grand honneur!!!

到来是我们最大荣幸<span class="key">!!!

评价该例句:好评差评指正

Cela touche à l'honneur de la patrie.

这关系到祖国荣誉

评价该例句:好评差评指正

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)又重奏一次。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 50 origine pour profiter de cet honneur.

只有特定50个产地能够享此殊荣"

评价该例句:好评差评指正

Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

他设宴招待代表团。

评价该例句:好评差评指正

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍荣誉、更加努力、勇攀行业峰。

评价该例句:好评差评指正

L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.

世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好机遇。

评价该例句:好评差评指正

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到贵宾式欢迎而且在法赫德国王宫殿逗留。

评价该例句:好评差评指正

C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.

这是一个非常小公司,从白手起家到荣誉

评价该例句:好评差评指正

Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.

他很荣幸能出席这个大会。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?

我们凭什么得到这种荣誉?

评价该例句:好评差评指正

C'est trop d'honneur que vous me faites.

〈讽刺语〉您太抬举

评价该例句:好评差评指正

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Pour vous êtes notre poursuite de notre plus grand honneur.

为您服务是我们追求,也是我们最大荣幸

评价该例句:好评差评指正

Votre choix - nous avons l'honneur de la plus grande!

选择-是我们最大荣幸

评价该例句:好评差评指正

Certains ont mis leur honneur en pièces.

有人把自己荣誉撕成碎片。

评价该例句:好评差评指正

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

真是荣幸能受到共和国总统邀请!

评价该例句:好评差评指正

38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.

骑士会与荣誉勋章博物馆.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lock-out, lockouter, lockportite, Locmaria, loco-, locodrome, locomobile, locomoteur, locomotif, locomotion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

L’honneur vaut mieux que le trophée .

荣誉远比战利品更重要。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »

热爱尊严和独立的自由法国万岁!

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Il y va de l’honneur de la France.

这是法国对宗教的礼遇

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Monsieur Grandet quitta les honneurs municipaux sans aucun regret.

葛朗台丢掉市长的荣衔,毫不惋惜。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il voulait sauver l'honneur de son frère mort.

他想要挽回亡弟的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

De grandes cérémonies se déroulent régulièrement en leur honneur.

人们会定期举行大型仪式来纪念众神

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je crains de ne pas avoir cet honneur.

“恐怕我不能有那个荣幸

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Je savais bien que j’arriverais à de grands honneurs.

我早知道我会很光荣

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les romains fêtent les saturnales en l'honneur du dieu Saturne.

而罗马人则是为了纪念农神而欢庆农神节。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai aussi l'honneur de Philippe Etchebest entre les mains.

我手中还握着菲利普·埃切贝斯特的荣誉

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il y a un grand dîner organisé en l’honneur du sénéchal.

那里组织了一个盛大的晚餐,以此向管家致意

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Oui, c'est exact, mais à qui ai-je l'honneur ?

“是的,没错,敢问您是?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, répondait l’ouvrier, je n’ai pas l’honneur de vous connaître.

“我没有认识您的荣幸。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc maintenant c'est honneur aux hommes, dis-lui ça !

所以现在是致敬男士了,告诉他吧!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mesdames et messieurs, être Premier ministre est l'honneur de ma vie.

女士们、先生们,担任总理是我一生的荣耀

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dès 1928, leurs chaussures sont à l'honneur aux JO d'Amsterdam.

从 1928 年起,他们的鞋子在阿姆斯特丹奥运会上获得了荣誉

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

11.Je vous invite à lever votre verre en l'honneur de nos invités.

请大家举杯,为我们的贵宾干杯!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je vous en prie, Ivory, c'est un honneur de travailler avec vous.

“不客气,伊沃里,很荣幸能与您共事。”

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

C’est un honneur dont je dois me passer.

这份殊荣我可收不下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il a porté atteinte à l'honneur et à la dignité de nombreuses femmes.

它损害了许多妇女的荣誉和尊严。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loculeux, locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接