有奖纠错
| 划词

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北大西洋一个岛国。

评价该例句:好评差评指正

La région du Pacifique comprend 22 pays et territoires insulaires.

太平洋地区有22个岛屿国家和

评价该例句:好评差评指正

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

根廷敌意只是加强了岛上居民仍做英国人决心。

评价该例句:好评差评指正

Je dois six louis a l'insulaire, perdus au jeu, ne manque pas de les lui ...

如果他们不允,务请不损害我目前处境中信誉为要。

评价该例句:好评差评指正

Il appartient aux insulaires eux-mêmes de choisir leur puissance souveraine et leurs alliés politiques.

发言者说,关于谁将对福克兰群岛有主权、谁将是其政治同盟问题,应由群岛居民自己决定。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution doit porter sur la question de l'autodétermination pour les insulaires.

提到群岛人民自决问题

评价该例句:好评差评指正

Cela est très préoccupant pour Singapour, État insulaire.

这些关切对于作为一个岛屿国家新加坡而言是非常真

评价该例句:好评差评指正

Peu de ces participants, cependant, venaient des États insulaires.

而,这些参加人士中来自岛屿国家不多

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est un petit pays insulaire en développement.

我国是一小岛屿发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中最低一级法院。

评价该例句:好评差评指正

Treize pays insulaires du Pacifique doivent participer à ce projet.

太平洋岛屿国家将参与这一项目。

评价该例句:好评差评指正

Les talus des groupes insulaires océaniques forment un habitat unique.

海洋群岛斜坡构成了独特生境。

评价该例句:好评差评指正

Singapour est une nation insulaire qui a de grands intérêts maritimes.

新加坡是一个有重大海洋利益岛国。

评价该例句:好评差评指正

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大根廷组成部分。

评价该例句:好评差评指正

On a également parlé des préoccupations particulières des petits États insulaires.

还提出了小岛屿国家具体关键问题。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est un nouveau défi lancé aux petits États insulaires.

“全球化为小岛屿国家带来了新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Antigua-et-Barbuda est un petit État insulaire en développement et peu peuplé.

安提瓜和巴布达是一个小岛屿发展中国家,人口非常少。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les insulaires refusaient obstinément d'être rattachés à l'Argentine.

但岛上居民坚决不愿归属根廷。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, différents pays fournissent une aide bilatérale aux États insulaires.

捐助界也为岛屿国家提供了双边支持。

评价该例句:好评差评指正

D'autres États insulaires subissent aussi les conséquences des changements climatiques.

其他岛屿国家也遭受气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法航空-旅行篇

Votre aventure insulaire se poursuit dans une étonnante galerie d'art.

我们接下来要到访的是一座令人惊奇的艺廊。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Par ailleurs, ces insulaires du Pacifique accordent beaucoup d'importance à la vie communautaire, familiale et sociale.

而且,这些太平洋的岛民非常重视社群、家庭和社会生活。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.

在受严重的地区中,人们往往会想到小岛屿家和沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Cette foule de visiteurs commence même à inquiéter les insulaires qui vivent du tourisme.

这群游客甚至开始让靠旅游业为生的岛民感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Le troisième pays est un état insulaire.

第三个家是一个岛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

L'UE, les Etats-Unis et plusieurs pays insulaires du Pacifique d'un côté.

一侧是欧盟、美和几个太平洋岛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Pour les insulaires qui travaillaient dans le secteur touristique, il a fallu se réinventer.

对于在旅游业工作的岛民来说,有必要重塑自己。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

En première ligne, les nations insulaires du Pacifique, Surangel Whipps, président des iles Palaos.

在前线,太平洋岛群岛总统苏兰格尔·惠普斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511月合集

Et Christophe Paget, tous ces états insulaires se sont dits satisfaits de ce sommet.

克里斯托弗·佩吉特(Christophe Paget),所有这些岛都表示他们对这次峰会感到满意。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Un état insulaire c'est un état ou un pays qui est composé de plusieurs îles.

就是由多个岛屿组成的家或地区。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Cuba et l'Indonésie, ce sont des États insulaires.

古巴和印度尼西亚, 都是岛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

E.Regaud: Touristes et insulaires viennent ici pour se ressourcer dans le calme.

- E.Regaud:游客和岛民来到这里安静地放松。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les petits États insulaires du Pacifique ou de l'Océan Indien comme les Maldives seront les premiers à disparaître.

太平洋或印度洋的小岛屿家, 如马尔代夫, 将率先消失。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

L'État insulaire dont je parle maintenant se situe dans l'océan Indien.

我现在所说的这个岛位于印度洋。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« La mer ! la mer partout ! » s’écrièrent-ils, comme si leurs lèvres n’eussent pu retenir ce mot qui faisait d’eux des insulaires.

“海,到处是海!”他们不由自主地这样喊道,这句话使他们一变而为岛上的居民了

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En 1971, ils n’étaient plus que 68 ; et aujourd’hui, à peine 15, surtout des petits États insulaires comme Sainte-Lucie ou Tuvalu.

1971,只有68个;今天,只有15个,主要是小岛屿家,如圣卢西亚或图瓦卢。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, généralement, les insulaires, dans ces étroits espaces émergés des flots du Pacifique, habitent plutôt le littoral, et le littoral paraissait être absolument désert.

可是总的看来,他们是落在太平洋里一个空旷的海岛上,这个海岛看来是没有人烟的荒野。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La présence des Philippines et de la Nouvelle-Zélande rappelle la grande fragilité des écosystèmes insulaires. Quelles sont les causes de ce déclin ?

菲律宾和新西兰的存在提醒人们,岛屿生态系统非常脆弱这种下降的原因是什么?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il peut peser jusqu'à 70 grammes, soit trois fois le poids d'une souris domestique. Il atteint cette taille à cause du phénomène du gigantisme insulaire.

它的重量可以达到70克,是一只家鼠的三倍。之所以它能达到这个规模,是因为岛上巨化的现象

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La République du Cap-Vert est un Etat insulaire au large de la Mauritanie et du Sénégal, formée de dix îles volcaniques hébergeant 530 000 habitants.

佛得角共和是毛里塔尼亚和塞内加尔海岸外的一个岛,由十个火山岛组成,拥有53万居民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接