有奖纠错
| 划词

C'est normal, je ne fais que mon métier.

这没什么,这只是分内事情。

评价该例句:好评差评指正

J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.

是太口渴了。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce, je vais me coucher..

这个点,要睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien trois heures que je l'attends.

至少等了他三个小时了。

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周围一片寂静,伸手不见五指,迷了路。

评价该例句:好评差评指正

Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.

特别是要告诉他明天回来

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.

了话费,不能再打电话了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是为什么没说话原因。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.

之后,想去巴黎居住。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai que de l'essence, je ne sers pas les diesels.

这只有汽油,不供柴油。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.

没有公共汽车,于是走路来

评价该例句:好评差评指正

Bonheur, je te veux ou je te donne ?

向你索取还是对你付出?

评价该例句:好评差评指正

Ce que je dis Madame, je vous aime.

尊敬夫人,只是想对你说:爱你.

评价该例句:好评差评指正

Quand je serai mort, je serai encore noir !

死去时,还是黑色

评价该例句:好评差评指正

Et puis je dirais simplement que je t'aime...

然后只想说爱你。

评价该例句:好评差评指正

Non, je n'ai pas faim, je suis plein.

不,不是饿了,很充分。

评价该例句:好评差评指正

Dès que je suis née, je vis en guerre.

(从出生那天起,就生活战争里。

评价该例句:好评差评指正

J'aime me promener partoutou je veux quand je veux.

喜欢到处溜达,想去哪儿,就去哪儿,想什么时候去,就什么时候去。

评价该例句:好评差评指正

Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.

好吧,同意,相对应诱惑更喜欢被诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Cette affaire, je m'en charge, je connais des gens.

这事就包身上吧,认识人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pédoncule, pédonculé, pédonculée, pédonculotomie, pédophile, pédophilie, pédophysique, pédopsychiatre, pédopsychiatrie, pédopsychiatrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Et je regardais le crépuscule chaque fois que je le désirais.

只要就可以去看落日的余晖。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.

累了你背

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?

没有这么说,想这么说...为什么要对你说

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第二册

Si je mangeais trop, je serais malade, vous comprenez.

如果吃太多,会难受,您理解吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Seigneur, je… je n'arrive plus à aller là-bas !

“大人,… … 了那里!”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il faut que je me sauve, je reviens dans une heure!

了,个小时后回来!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Quand je chante un morceau, moi, je fais attention à rien.

首歌的时候,呢,什么都在意。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Des fois, je me dis, je devrais travailler sur l’orge.

有时想,应该研究大麦。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Non, je... je ne me souviens pas de qui tu es.

... ...,记得你谁了。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Non, je suis Chinois. Mais je fais mes études à Paris.

中国人。但在巴黎读书。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Sauf toi, et je l'ai su dès que je t'ai vu.»

除了你,见到你就知道了。”

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Je savais que je pourrais pas les tuer.

知道自己杀了他们。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand je suis DJ et que je mixe, pour moi, c’est presque un jeu.

作为DJ混音时,这就像场游戏。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第二册 视频版

Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.

这样您定个主意,要么把它放在外面,要么把它拆开。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Comment ça, je ne peux pas! Mais je téléphone à mon fils! C'est très important!

怎么这样,能!在给儿子打电话!很重要的!

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Si tu préfères, je pourrais grimper à cet arbre, je sauterais depuis cette branche.

你要喜欢的话,可以爬到这棵树上去,然后从那根树枝上跳下来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans les prochains jours, je dirai l'orientation que je crois juste pour la nation.

在接下来的几天里,将阐述认为对国家来说正确的方向。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oui oui je ne fais pas semblant et je n’ai pas de droit de sortir.

对啊,装的,能出门了呢。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.

早上好.Erika, 来您们这帮工借宿的女孩。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.

说实话,现在的设计都出于下意识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur, perforatif, perforation, perforative, perforatrice, perforé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接