C'est normal, je ne fais que mon métier.
这没什么,这只是分内事情。
J'ai tellement soif que je pourrais boire la mer.
是太口渴了。
Sur ce, je vais me coucher..
这个点,要睡觉了。
Il y a bien trois heures que je l'attends.
至少等了他三个小时了。
Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.
周围一片寂静,伸手不见五指,迷了路。
Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.
特别是要告诉他明天回来。
J'ai utilisé tout mon forfait , je ne peux plus appeler.
用了话费,不能再打电话了。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是为什么没说话原因。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.
之后,想去巴黎居住。
Je n'ai que de l'essence, je ne sers pas les diesels.
这只有汽油,不供柴油。
Il n'y a pas de bus,alors je suis venue à pied.
没有公共汽车,于是走路来。
Bonheur, je te veux ou je te donne ?
,向你索取还是对你付出?
Ce que je dis Madame, je vous aime.
尊敬夫人,只是想对你说:爱你.
Quand je serai mort, je serai encore noir !
当死去时,还是黑色!
Et puis je dirais simplement que je t'aime...
然后只想说爱你。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,不是饿了,很充分。
Dès que je suis née, je vis en guerre.
(从出生那天起,就生活战争里。
J'aime me promener partoutou je veux quand je veux.
喜欢到处溜达,想去哪儿,就去哪儿,想什么时候去,就什么时候去。
Ok, je vous l’accorde, je préfère être séduite que séduire.
好吧,同意,相对应诱惑更喜欢被诱惑。
Cette affaire, je m'en charge, je connais des gens.
这事就包身上吧,认识人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et je regardais le crépuscule chaque fois que je le désirais.
只要想就可以去看落日的余晖。
Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.
累了你背。
Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?
没有这么说,想这么说...为什么要对你说?
Si je mangeais trop, je serais malade, vous comprenez.
如果吃太多,会难受,您理解吗?
Seigneur, je… je n'arrive plus à aller là-bas !
“大人,… … 去了那里!”
Il faut que je me sauve, je reviens dans une heure!
得了,个小时后回来!
Quand je chante un morceau, moi, je fais attention à rien.
当唱首歌的时候,呢,什么都在意。
Des fois, je me dis, je devrais travailler sur l’orge.
有时想,应该研究大麦。
Non, je... je ne me souviens pas de qui tu es.
... ...,记得你谁了。
Non, je suis Chinois. Mais je fais mes études à Paris.
,中国人。但在巴黎读书。
Sauf toi, et je l'ai su dès que je t'ai vu.»
除了你,见到你就知道了。”
Je savais que je pourrais pas les tuer.
知道自己杀了他们。
Quand je suis DJ et que je mixe, pour moi, c’est presque un jeu.
当作为DJ混音时,这就像场游戏。
Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.
这样您定个主意,要么把它放在外面,要么把它拆开。
Comment ça, je ne peux pas! Mais je téléphone à mon fils! C'est très important!
怎么这样,能!在给儿子打电话!很重要的!
Si tu préfères, je pourrais grimper à cet arbre, je sauterais depuis cette branche.
你要喜欢的话,可以爬到这棵树上去,然后从那根树枝上跳下来。
Dans les prochains jours, je dirai l'orientation que je crois juste pour la nation.
在接下来的几天里,将阐述认为对国家来说正确的方向。
Oui oui je ne fais pas semblant et je n’ai pas de droit de sortir.
对啊,装的,能出门了呢。
Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.
早上好.Erika, 来您们这帮工借宿的女孩。
À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.
说实话,现在的设计都出于下意识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释