有奖纠错
| 划词

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次战的时候我藏过一个犹太人

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

二来自其远见卓识。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.

看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。

评价该例句:好评差评指正

Guam compte également quelques juifs, bouddhistes, musulmans et Témoins de Jéhovah.

还有一些犹太教徒、佛教徒、穆斯林、和耶和华见证人教徒。

评价该例句:好评差评指正

Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.

美国的犹太人给中国人上数课的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant lui-même ne considère pas les juifs comme des êtres humains.

申诉人自己并不将犹太人视为人类。

评价该例句:好评差评指正

Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.

姆人,或者说吉普赛人,与犹太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇

评价该例句:好评差评指正

Israël considère tout juif comme un Israélien, où qu'il se trouve.

以色每一个犹太人都是以色人,不管他来自何方。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.

他想要得到的是一个彻底根除犹太人的新世界

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'on l'a systématiquement roué de coups devant d'autres détenus «parce qu'il était juif».

他称,他在其他囚犯面前遭到有计划的殴打,“因为他是一个犹太人”。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.

西岸的犹太定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, deux familles juives y vivaient.

迄今已有两户犹太家庭在这里居住。

评价该例句:好评差评指正

Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.

但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正

Silence aussi sur la profanation des lieux saints juifs.

此外,对于亵渎犹太人圣地的行为,决议也保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie sont illégales.

西岸和加沙的犹太人定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Les affiches étaient exposées au Théâtre juif de Varsovie.

这些海报在华沙犹太人剧院展出。

评价该例句:好评差评指正

Il visait à « élargir le territoire juif ».

该消息称,其目的是“扩犹太领土。”

评价该例句:好评差评指正

Les juifs ultra-orthodoxes créeraient un climat d'intolérance en Israël.

极端的正统派犹太教徒据说在以色制造一种不容忍的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.

即便在老城,犹太定居点也在扩建。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族, 达奚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Les musulmans, les chrétiens et même les juifs la revendiquent.

穆斯林,基督徒甚至犹太人都要求得到这座圣城。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Imagine si il tape l'incruste chez des juifs, par exemple !

想象一下,比如说如果他把镶嵌物打到一些犹太人身上。

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Petit détour par Israël bien sûr où tant de Juifs Allemands ont émigré.

绕弯去下以色列,那里有很多德国犹太人移民了。

评价该例句:好评差评指正
德法大不同

Rappelons que Simone Veil est juive.

西蒙娜·韦伊是犹太人

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Personne visiblement juive, personne visiblement musulmane.

显然是犹太人显然是伊斯兰教徒。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est pas moi, dit Caderousse, qui ai voulu tuer le juif, c’est la Carconte.

“起念杀那个犹太人的不是我,”卡德鲁斯说,“是卡康脱女人。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais c’est une véritable fortune, cela, mon ami, retournez chez le juif.

这真是一笔财富哩,朋友,请你再到犹太人那里走一趟

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est juste pour vous dire : y'a des juifs dans cette cave là-bas.

“我只是来告诉你:那里有犹太人。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其伤害了我们的犹太教信仰同胞

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Est-ce que celui-là aussi est payé par les juifs ?

难道他也被犹太人收买了?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait c'est le mois des fêtes juives.

实际上,这是犹太人过节的月份

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Ludwig Guttmann, c'est un médecin neurologue juif allemand.

路德维希·古特曼是一个德国犹太神经学医生。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À force d’être rabâchée, elle parvient à diaboliser les juifs et les exclut pour ainsi dire de l’humanité.

由于反复不停说,它成功将犹太人妖魔,也可以说是将他们排除在人类之外。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les juifs sont caricaturés comme des êtres cupides et mauvais.

犹太人被画成贪婪歹毒的漫画人物。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le shabbat est un jour de repos pratiqué dans la religion juive.

安息日是犹太教的主要节日之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il protège ainsi les lois et traditions juives de toute influence grecque.

因此,他保护了犹太律法和犹太传统,不受希腊的任何影响。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.

嗯,种族灭绝,特别是欧洲犹太人的种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Décimée sous l’occupation allemande, la communauté juive est redevenue un peu plus nombreuse.

在德国侵占法国期间,犹太人遭到大量杀害 ,数量有所减少。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.

那个犹太女子仿佛没有留下一丝一毫痕迹。

评价该例句:好评差评指正
历史人

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对东欧犹太人的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己, 打棒球用的球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接