有奖纠错
| 划词

Quelque 400 000 femmes travaillent dans la filière karité.

那法索约有40万妇女参与与牛油果相关的活动。

评价该例句:好评差评指正

La Villinkrikri de Gbimsi est une association informelle de femmes qui vivent de la fabrication du beurre de karité.

Gbimsi地区Villinkrikri团体松散的妇女团体,以提取牛油果油作为项维持生计的产生收入活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds international de développement agricole (FIDA) envisage d'imiter l'action d'UNIFEM en faveur des femmes qui produisent du beurre de karité au Burkina Faso.

国际农业发展金(农发金)探讨如何仿效妇发金的办法,那法索支助树脂黄油的女性生产

评价该例句:好评差评指正

Les graines de karité à l'état brut sont exportées vers l'Europe depuis des décennies, principalement destinées à la fabrication de chocolat en Suisse et au Royaume-Uni.

未加工的牛油果出口欧洲已有几十年,主要瑞士和联合王国生产巧克力。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds international de développement agricole (FIDA) envisage la possibilité d'imiter l'action d'UNIFEM en faveur des femmes qui produisent du beurre de karité au Burkina Faso.

国际农业发展金(农发金)探讨推行妇发那法索支助女性树脂黄油生产的做法的可能性。

评价该例句:好评差评指正

En général, il n'existe pas de facilités pour la commercialisation des marchandises à l'exception du coton, du karité et certaines céréales collectées par des banques de stockage.

总的来讲,除了棉花、油乳木以及某些储备银行收购的粮食以外,商品销售方面没有什么优惠。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas du karité, de nouvelles directives de la Commission européenne autorisant l'incorporation de graisse végétale dans le chocolat ont une incidence positive directe sur la demande.

有关乳油木,欧洲委员会的新指令允许将植物油列入巧克力,可能对其需求产生直接有利的影响。

评价该例句:好评差评指正

Enrichie en beurre de karité et en huiles essentielles aux vertus adoucissantes et raffermissantes, cette crème est le soin idéal pour les mains aux ongles et aux cuticules abîmés.

质地浓郁柔润,有效滋养、滋润及保护指甲及甲皮。经常涂于甲边及指甲,能令指甲更健康坚韧,帮助甲边硬皮回复柔软,令玉手更漂亮动人。

评价该例句:好评差评指正

Au Burkina Faso, les femmes des zones rurales qui cultivent et produisent le précieux beurre de karité, bien connu pour ses qualités émollientes, établissent également des liens directs et concurrentiels avec les marchés mondiaux.

纳法索,农村妇女耕种和加工有价值的EMOLLIENT SHEA牛油也同全球市场作出了直接和有竞争力的连接。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le secrétariat a été invité en sa qualité de membre du comité directeur à participer à un projet du Partenariat de collaboration sur les forêts portant sur la production de beurre de karité en Afrique subsaharienne.

此外,秘书处应邀参加了商品共同金关于撒哈拉以南非洲牛油果油生产项目的指导委员会。

评价该例句:好评差评指正

Des projets en ce sens sont en cours au Burkina Faso (fruits et légumes), au Congo (poisson, fruits et légumes), au Mali (karité, noix, fruits et légumes), au Maroc (huile d'olive, céréales, fruits et légumes) et au Soudan (pêche côtière).

以下国家持续实施有关项目:纳法索(水果和蔬菜)、刚果(鱼、水果和蔬菜)、马里(非洲酪脂树种子、水果和蔬菜)、摩洛哥(橄榄油、谷类、水果和蔬菜)和苏丹(沿海鱼类)。

评价该例句:好评差评指正

Le beurre de karité est depuis longtemps un ingrédient important pour l'alimentation et pour la fabrication de savon au Burkina Faso, mais ses qualités en ont aussi fait un produit d'exportation précieux entrant dans la fabrication du chocolat et de produits cosmétiques.

“牛油果油”长期以来纳法索生产食品和肥皂的有用成分,并因其质量而成为重要的出口产品,用于制造巧克力和化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres projets de lutte contre la pauvreté, UNIFEM a assuré la formation de plus de 300 femmes burkinabé à l'utilisation de meilleures techniques de production du beurre de karité, leur permettant ainsi d'accéder à un vaste marché et de négocier des commandes importantes.

妇发金执行的扶贫项目包括了纳法索的项目,这项目培训300多名妇女改良牛油果油的生产技术,这项产品向妇女提供广阔的市场和谈判大批订单的机会。

评价该例句:好评差评指正

Au Burkina Faso, UNIFEM et le Centre canadien d'études et de coopération internationales (CECI) ont continué à travailler ensemble avec les productrices de beurre de karité pour leur ouvrir directement des débouchés internationaux, négocier de nouveaux contrats de vente et obtenir des crédits afin d'accroître leur production de 370 tonnes par an.

纳法索,妇发金和加拿大研究和国际合作中心继续同妇女树脂黄油生产合作,以达到直接的贸易市场及谈判新的销售合同以及为每年扩大生产370吨取得信贷。

评价该例句:好评差评指正

Avant le démarrage du projet, les femmes de Gbimsi fabriquaient le beurre de karité selon la méthode traditionnelle, qui présente un certain nombre d'inconvénients en termes de rendement et d'environnement - sept opérations successives, longueur du processus de transformation, faible capacité de production, consommation excessive d'eau et de bois de feu, exposition prolongée à la chaleur et à la fumée.

这些缺陷包括,整过程涉及艰难的7道不同工序,加工时间长、生产能力低、水和木材用量太大以及妇女长期暴露高温和烟雾中。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre des réseaux appuyés dans le passé et avec lesquels il est prévu de collaborer à l'avenir, il y a lieu de mentionner HomeNet, réseau mondial en expansion de travailleuses à domicile, basé en Asie, des réseaux ayant pour vocation de défendre l'équité entre les sexes dans les programmes et les politiques de microfinancement, tels que le réseau MicrofinAfric, ou encore les groupes officieux de producteurs de beurre de karité, en Afrique de l'Ouest, qui, grâce à l'action collective, peuvent négocier de meilleurs prix pour leurs produits.

过去曾支持、且预期今后将进行进步合作的网络包括:总部亚洲的家庭网(HomeNet),这日益成长的、包括世界各地家里工作的妇女的网络;微额信贷计划和政策方面倡导两性平等的网络,例如MicrofinAfric网;西非牛油树油脂生产商的非正式团体,这些团体能进行集体谈判,为产品争取高于人谈判所获得的价格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半年一次地, 半批发, 半皮精装, 半匹布, 半偏转, 半票, 半平面, 半瓶醋, 半剖面, 半奇静脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Que tu oublies. Donc tu prends du beurre de karité.

结果你忘了。所你又带了个乳果油润唇膏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le paysage est celui d'une savane arborée où dominent l'acacia, le baobab et le karité.

拥有金合欢、猴面包和乳果为主繁茂大草原。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Dans un gâteau, on peut remplacer le beurre par de l’huile coco, du beurre de cacao ou du beurre de karité.

个蛋糕里面,我们黄油换成椰子油,油或者乳油油。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Cette fois ci on part sur une base de beurre de karité pour réparer l’épiderme en profondeur, faite bien fondre ce beurre nourrissant dans le creux de votre main.

次,我们从乳果油为基础开始,深入修复表皮,在手掌中融化这种滋养黄油。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais les filles de mon village étaient vraiment magnifiques et belles, avec ce beurre de karité. Il se trouve que ce beurre de karité, il sentait un peu fort quand même.

但是我村子里女孩真很漂亮,还有这种牛油。原来这个牛油,反正闻起来有点浓。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半球间裂, 半球体, 半球形储罐, 半球形灯, 半球形穹顶, 半区间, 半屈, 半圈, 半醛, 半群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接