Nos aspirations ne se limitent pas là.
但是,我们渴望的不止这些。
Nos aspirations ne se limitent pas là.
但是,我们渴望的不止这些。
Dispositions à appliquer pour calculer ces limites.
关于计这些限制的规定。
En conséquence, il constitue une limite inférieure effective.
因此,最低工资是一种有效的下限。
La barbarie ne semble pas avoir de limites.
这种野蛮行径似乎没有休止。
La cruauté de Saddam Hussein est sans limite.
萨达姆·侯赛因是个毫无人性的人。
Cette protection ne se limite pas aux droits personnels.
这种保护并不限于人身权利。
La question palestinienne ne se limite pas à Ramallah.
巴勒斯坦问题不只局限于拉马拉。
Notre engagement ne se limite aux seules contributions financières.
我们的承诺不仅仅限于财政贡献。
Toutefois, il existe deux limites importantes à ce dialogue.
尽管如此,这种对话也有很大的局限性。
Le passé de notre Organisation a montré ses limites.
过去的经验表明本组织存局限性。
Ce trafic commercial ne se limite pas aux armes.
这种商业贩运不只限于军火。
La patience de la communauté internationale a des limites.
国际社会的忍耐不是没有限度的。
Malheureusement, le budget de l'Organisation a ses limites.
然而,联合国的是有限的,不可能无限制地一味增加。
Cependant, leur examen sortirait des limites du présent document.
然而,讨论这些问题超出了本文件的范围。
Cette progression ne se limite pas aux produits énergétiques traditionnels.
这种增长不只限于传统能源产品。
Son dévouement à l'égard du processus est sans limite.
他对该进程的承诺是相当大的。
Leur impact ne se limite pas aux situations de conflit.
他们的影响并不局限于冲突局势。
Cet état de choses limite l'indépendance opérationnelle du BSCI.
无法将提交给一个独立的监督机构审查,限制了监督厅的业务独立性。
Il n'existe aucune limite quant aux choix des spécialités.
对专业的选择没有任何限制。
L'institution a ses limites à plus d'un égard.
由于新,人民对法律认识的广度和深度仍很有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。