Connaissez vous le langage des oiseaux?
您能听懂鸟儿们说话吗?
Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.
聋哑人用手势交谈。
Elle s'est permis de tenir ce langage.
她竟敢说这种话。
On dit que l'argent est un langage universel.
我们说钱万能的语。
Je vie de bonne soupe et non de beau langage.
(我的食物活着,不高级的。
Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.
这个词在日常语中不用的。
Elle employait toujours un langage noble pour les choses les plus simples.
即便表达最琐碎的事,她也总辞庄重。
Ces nations diffèrent entre elles par le langage, les institutions et les lois.
这些国家的语、风俗和法律都不一样。
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语。
Ainsi que la capacité de sa population à trouver un langage commun avec le monde.
从此,问题关系到了中国崛起的。有全体华人寻求与世界共通的话语的能力。
Ils s'expriment par le langage gestuel.
他们用手语表达感情。
Le langage est un support de la communication.
语交际的一种载体。
Nous, les décideurs, avons notre propre langage.
我们的决策者有自己的语。
Le sport est un langage universel de communication.
体育一种通用的交流语。
34. "Oh, rien..." a une signification totalement différente en langage féminin par rapport au langage masculin.
“噢,没什么。”这句话在女性世界中有着与在男性世界中完全截然不同的含义。
Elle a encore remué ses cheveux. Ainsi, vous avez un langage commun.
她头发又抖动了一下,这样,就有了共同的语。
Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.
手势语聋哑人之间使用的一种特殊交流方式。
Nous devons revenir au langage perdu de la paix.
我们必须恢复使用已经失去的和平语。
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语。
Cette faculté n'est pas propre aux langages naturels mais elle caractérise toute forme de communication humaine.
这个能力不自然语原有得特性,而人类交流的特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l’utilise souvent dans un langage familier.
通俗语中,们经常使用“ toubib" ”这单词。
Voilà, dans un langage assez familier, finalement.
是的,一种比较通俗的语言。
On utilise du langage qui te sera forcément utile.
们用的语言对你来说肯定有用的。
Et " puer" , utilisé dans un langage familier, signifie sentir mauvais.
“puer”是通俗语,意味着发臭。
Le prof a la bonne idée de parler leur langage.
老师有一意,就是讲他们的语言。
Mais pourquoi faut-il un langage spécial pour parler aux ordinateurs?
但是为什么在计算机上要使用专门的语言?
Ces deux termes juridiques sont très présents dans le langage courant.
通俗用语中经常出现这两司法术语。
Je répondis, en bon français, que je n’entendais point son langage.
用纯正的法语告诉他,懂他的语言。
Que trouvez-vous d’étonnant à ce langage ? demanda en souriant milady.
“在的这些话里有什么值得您惊诧的?”米拉迪微笑着问道。
Depuis Proust la petite madeleine est entré dans le langage courant.
自普鲁斯特以来,小玛德琳已经成为日常用语的一部分。
Je me demandais comment amener ce langage très simple à la télévision.
想,如何能把这种非常简单的语言,带到电视上。
Et on utilise ce mot CHOUÏA, en français, dans le langage familier.
这单词在法语中是用于通俗语中的。
Mais le professeur, est-ce qu’il comprend leur langage ? demanda Ida.
“那位教授能懂得它们的表情吗?”小意达问。
Chaque espèce animale possède son propre langage, difficile à comprendre pour les humains.
每一物种都拥有自己的语言,人类难以理解。
Si je crie, je peux dire dans le langage familier que je gueule.
如果在大喊大叫,那么通俗语中就可以说“je gueule”。
Et avec ce qui vient en amont du langage, le raisonnement, la perception.
以及语言上游的东西,推理,感知。
Et c’est très utilisé à l’oral, dans un langage peut-être légèrement familier.
它在口头上,在一种可能有点熟悉的用语中经常被使用。
S'il est aphasique, s'il ne comprend même plus le langage, que faire ?
如果他失语了, 如果他甚至再懂语言,他该怎么办?
7 découvertes qui vont me donner une nouvelle façon de vivre, un nouveau langage.
这7项发现将赋予一种新的生活方式,一种新的语言。
Vous connaissez le langage des oiseaux?
您得懂鸟语吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释