有奖纠错
| 划词

Il se lève lentement.

慢慢地起身

评价该例句:好评差评指正

Elle se force à parler lentement.

她尽力说得很慢

评价该例句:好评差评指正

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动她心情忧伤。

评价该例句:好评差评指正

Je réciterai cet alphabet très lentement, une lettre après l'autre.

会朗读字母一个字母一个字母慢慢读。

评价该例句:好评差评指正

Les trains sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement.

车既干净又没噪音,但行驶有

评价该例句:好评差评指正

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你一个初学者,刚开始发音时侯要慢同时吐齿清晰.

评价该例句:好评差评指正

Les Français parlent vite et agissent lentement.

法国人说快做

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît ... parlez plus lentement.

请再说一点儿

评价该例句:好评差评指正

De gros nuages traversent lentement le ciel.

厚重云朵缓慢地穿越天空。

评价该例句:好评差评指正

Lentement mais sûrement, il avance vers l’archipel.

缓慢确定不移地向群岛逼近。

评价该例句:好评差评指正

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

走得很慢不后退。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错

评价该例句:好评差评指正

Lentement j'oubliai les incertaines péripéties de ce voyage.

渐渐忘记了旅途中种种波折。

评价该例句:好评差评指正

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,他慢慢地朝父母房间走去。

评价该例句:好评差评指正

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇动物中间。

评价该例句:好评差评指正

La beauté de cette femme s'est lentement flétrie.

位妇女美貌渐渐消失了。

评价该例句:好评差评指正

Grandir lentement, mais, le sentiment, de comprendre, mais pas joyeux.

慢慢,长大了,却感觉变沉默了,懂得多了,却不快乐了。

评价该例句:好评差评指正

De plus, ils sont ratifiés trop lentement.

另外,文书批准速度依然过于缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Si vous agissez raisonnablement, la situation s'améliorera, lentement mais sûrement.

如果你行为充分有理,那么情况会有所好转,虽然,但最终会得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Qui va lentement va sûrement, et qui va sûrement va loin.

慢走才能走得稳,走稳才能走远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜, 不宜操之过急,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

papi酱 法语版配音

Allez lentement, allez lentement, ne venez plus.

,以后别再来了啊。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, je prononce « parlez plus lentement » .

所以我读成“说一点”。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Sur ce point, nous sommes allés trop lentement.

在这一点上,我们了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vas avoir tendance à progresser plutôt lentement.

你往往进步比较

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Non. Est-ce que vous pouvez parler très lentement ?

不是。您能说点吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La voiture avançait lentement, lentement, à tout petits pas.

车子而又,简直全是小步儿。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous pouvez parler de manière fluide en parlant très lentement.

你可以通过说流利地说

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle se met en route si vous avancez trop lentement.

如果你,它就

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les heures sonnaient trop lentement au gré de mon impatience.

我焦急万分,时间过了。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le soleil semble alors se déplacer très lentement dans le ciel.

太阳在天空中移动的速度似乎就非常

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les ions lithium circulent de plus en plus lentement entre les électrodes.

锂离子在电极之间的流动越来越

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu n'as qu'à marcher assez lentement pour rester toujours au soleil.

你只要,就可以一直在太阳的照耀下。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ou est-ce que vous avez l'impression de vous exprimer trop lentement ?

还是你感觉自己的表达速度太了?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ils sont loin, mais chaque jour, nous les rapprochons, très lentement, du berceau.

他们离很远,但每天,我们都在让他们离诞生地更近一些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il chante très lentement également, donc c'est facile de chanter avec lui.

他唱的很,所以很容易跟唱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Du coup ça avance très lentement.

所以拍摄进程很

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 7. Tu prends tout lentement.

第七,你做任何事都来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce sera avaler une langue bien vite ou une pièce de cent sous bien lentement.

那就是说,您啃书赶快,啃那值一百个苏的银币尽量

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Puis il poussa très lentement la porte d'entrée, sa baguette brandie, prêt à l'action.

然后邓布利多推开前门,手里举着魔杖,随时准备出击。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors c'est sympa, c'est pas facile parce que je parle un peu lentement en français.

挺好的,这不容易,因为我法语说有点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的, 不远千里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接