Nous lui avons raconté tout ce qui s'est passé depuis la Libération.
向他讲述了解放以来所发生的一切变化。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释放他的头头。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
都来释放自己的激情,的语言疯狂起来。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
过程;圣多美解放告诉。
Ainsi que par la libération de chargeur électrique.
以及充电器放电器。
Une libération d'énergie qui est le sport extrême.
认为就是一种释放能量的极端的运动。
Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts.
解放前,劳动人民给捐税压得喘不过气来。
Un pot-de-vin a été versé pour sa libération.
通过贿赂的方式,他获得释放。
Nous demandons leur libération immédiate et sans condition.
吁立即无条件地释放这些士兵。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自,释放无限激情!
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
波多黎各将继续为民族解放而斗争。
Le Groupe de travail se félicite de ces libérations.
工作组对释放这些人表示欢迎。
Chaque jour qui passe sans leur libération est crucial.
他未被释放的每一天都是关键的。
Le Représentant spécial a appelé à leur libération rapide.
特别代表吁早日将这两人释放。
Le Gouvernement a joué un rôle dans ces libérations.
政府在争取释放方面发挥了作用。
Sept de ces contrats ont été réactivés après la libération.
其中7项合同在解放之后得到重新执行。
Le second projet a été abandonné après la libération.
第二个工程项目在解放之后被放弃。
Elle n'est pas retournée au Koweït après la libération.
中国宁夏在科威特解放后未返回科威特。
L'orateur demande donc la libération inconditionnelle de ces prisonniers.
伊朗曾提出关于“不同文明之间的对话”的决议草案,在大会得到以色列代表团的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des milliers de personnes se pressent pour célébrer sa libération.
成千上万人聚集在一起庆祝他获释。
J'achète aussi Libération s'il y a une actualité très brûlante.
如果有很棒活动话,我也买《解放报》看。
Mais il se trouve que l'alcool bloque la libération de cette hormone.
但事实证明,酒精会阻止这种激素释放。
C'est la première guerre réussie de libération d'une colonie contre sa métropole.
这是殖民地成功解放其殖民地第一次战争。
Et la libération des entraîneurs forcément.
显然,他也为此高兴。
Parce que c'est une fois par décennie que l'on commémore avec cette ampleur notre Libération.
因为每十年一次,我们以这样模纪念我们解放。
Sans que l’on sache trop pourquoi, le changement d’heure est abandonné à la Libération, en 1945.
不知道为什么,随着1945年解放,被停止了。
C'est la libération, je suis trop content.
我终于解脱了,太高兴了。
Un mouvement de libération est créé, le SWAPO.
解放运动兴起,创建了西南非洲人民组织。
Le Front de Libération des Elfes de Maison ?
家养小精灵解放阵线?
Comment allez-vous depuis votre libération intervenue en mai 2014 ?
从2014年5月获释后,您过得好吗?
Et comment ça s'est passé, justement, la libération, ensuite ?
那么,确切地说,解放是怎么发生呢?
C'est ce qu'a révélé le journal Libération.
这是《解放报》披露。
Les mois passent et tous attendent la libération avec impatience.
几个月过去了,每个人都焦急地等待解放。
Avec la Libération, le 1er mai est rebaptisé « fête du travail » .
解放后,5月1日更名为“劳动节”。
Une longue étreinte d'au moins 15 secondes déclenche la libération d'ocytocine, l'hormone de l'amour dans le cerveau.
长间拥抱至少持续15秒,它会触发催产素释放,催产素是大脑中爱情激素。
Mais une consommation excessive peut entraîner la libération d'acides gastriques qui vont irriter la muqueuse de cet organe.
但过度饮酒会导致胃酸释放,会刺激这个器官粘膜。
– Ou alors le Front de libération contre les crétins du ministère, suggéra Fred.
“或者叫‘魔法部是笨蛋’小组?”弗雷德提议。
La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.
十字架报是有天主影响报纸;而解放报则是一份左派报纸。
À la libération du peuple sur cette salle des corps et de l'amour.
为了这个房间里人们解放身体和爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释