有奖纠错
| 划词

Une fumée légère sortait de la cheminée.

一缕轻烟从烟囱冒

评价该例句:好评差评指正

La plume est légère et blanche.

羽毛又白又

评价该例句:好评差评指正

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄雪盖上了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une légère couche de neige dans la rue.

路面上有一层薄薄雪。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.

我不喜欢他那种轻率风。

评价该例句:好评差评指正

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要问题不能轻率处理。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.

当我决定时候,我并不很轻率地决定

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a des propos légères est polisson.

讲话很轻浮很好色。

评价该例句:好评差评指正

Je veux une paire de sandales légères et souples.

我想要双轻便、柔软凉鞋。

评价该例句:好评差评指正

A une jeune fille "sérieuse " ou a une jeune " légère " ?

正经或轻佻姑娘?

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de l'industrie légère comme la Russie, le Moyen-Orient.

等一些轻工业产品口俄罗斯等中东地区。

评价该例句:好评差评指正

Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.

家电台从17点到19点播送轻音乐。

评价该例句:好评差评指正

Quand une peine est imposée, elle est souvent légère.

即便被判了刑,通常也是从轻发落

评价该例句:好评差评指正

Nous ne l'avons pas fait à la légère.

我们并不是轻率地样做。

评价该例句:好评差评指正

Ces fléaux ne doivent jamais être pris à la légère.

今天永远不能轻视些灾祸。

评价该例句:好评差评指正

Ces défis ne doivent pas être pris à la légère.

决不可对些挑战掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes ne sont légères que par leur nom.

些武器只是从其称谓上来讲是小型和轻型

评价该例句:好评差评指正

Cette infection continue de causer une maladie de gravité légère.

感染继续引起轻微疾病。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourrait être «plus légère, plus dynamique et plus rentable».

贸发会议可以“更为精练、更加惜财、提高效益”。

评价该例句:好评差评指正

Les variations du pourcentage étaient donc légères dans ce domaine.

由此可见,机械工程学院毕业女生比重波动不大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthormone, anthosidérite, anthoxanthine, anthoxanthoside, Anthoxanthum, anthozoaires, anthozonite, anthra, anthracène, anthracènecarbonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地去改正它们。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.

什么都不认真总是把所有事看的很轻松。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ça alors, pourquoi est-elle si légère ?

“咦,怎么这么?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On le prononce de façon très légère.

它的发音非常

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a pu avoir des charpentes beaucoup plus légères.

所以我们就可以有更的结构了

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La mousseline était si légère que Julien voyait à travers.

细布窗帘很,于连可以看过去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La bourse beaucoup plus légère, ils retournèrent à leurs tentes.

在钱袋了许多他们又回到了自己的帐篷。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Il faut faire ça de manière très légère et très aérienne.

需要轻轻地这样做。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Donc la deuxième paire de lunettes est plus légère que la pomme.

所以第二个眼镜也比苹果

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Puis cette préparation va être allégée avec une meringue italienne super légère.

然后再用非常轻盈的意大利蛋白霜来打发

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On voit que la tempura est très légère, c'est très aérien.

我们可以看到,天妇罗很轻飘飘的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

J'avais justement peur que vous preniez les choses à la légère !

我正是担心们会这样想!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Conséquemment les conseils du tatoueur ne sont pas à prendre à la légère..

因此,纹身师的建议是不能轻视的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous utilisons la caisse en carton ondulé,qui est très légère et pratique à transporter.

我们用的是瓦棱纸做的纸箱,很轻便,运输起来也很方便。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

S'il fait très, très chaud, je prends plutôt celle-là, Fluide Cachemire, plus légère.

如果天气非常非常热,我通常会选择这个,Fluide Cachemire,更加轻薄一些

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Changer la carte nationale d’identité, c’est pas une décision que l’État prend à la légère.

改变身份证,这个决定不是国家随便做出来的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Avec son ossature ultra légère, il n'est guère plus lourd que celui d'un nouveau-né humain.

它的骨架极其所以它的重量几乎不会超过一个新生儿的重量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On ne le dit pas à la légère.

我们不会轻易说出口。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry se sentit soudain d'humeur plus légère.

哈利的情绪突然好了起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.

连写信这样的微小要求都遭到拒绝,不予满足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthranile, anthranilo, anthraniloyl, anthranisol, anthranol, anthranone, anthranoyle, anthranyl, anthranylamine, anthraphénazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接