有奖纠错
| 划词

1.Société puissant et technologiquement avancé, les anciens militaires entreprises.

1.本公司实力雄厚,技术先进,企业。

评价该例句:好评差评指正

2.La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.

2.战争这件事太重要了,不能交给处理

评价该例句:好评差评指正

3.Plusieurs autres affrontements similaires ont eu lieu entre des militaires et des groupes armés.

3.多起类似和武装分子之间对峙事件时有发生。

评价该例句:好评差评指正

4.Tout soldat est soumis aux règlements militaires.

4.任何士兵都要服从规定

评价该例句:好评差评指正

5.Votre monastère doit avoir une protection militaire.

5.你们的修道院必须有的庇护

评价该例句:好评差评指正

6.Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.

6.身穿窄小的服,目光和蔼。

评价该例句:好评差评指正

7.Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.

7.民的伤亡尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

8.Le militaire rampe pour passer sous les barbelés.

8.在有刺铁丝网下匍匐穿过。

评价该例句:好评差评指正

9.L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

9.组织规定, 中尉服从上尉。

评价该例句:好评差评指正

10.Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.

10.写完的所有东西都呈送当局审阅,因为调查仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

11.300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.

11.法国派出300名去恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正

12.Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.

12.当时,罗马公民必须服兵役。

评价该例句:好评差评指正

13.Un zinc militaire a atterri là il y a quinze jours.

13.一架用飞机于半月前降落在那。

评价该例句:好评差评指正

14.On vise également les militaires et les ex-combattants.

14.我们还将特和前战斗员的问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

15.大型国有进出口贸易公司,拥有专营权

评价该例句:好评差评指正

16.Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

16.这是个很好的兵团,大部分士兵都让尊敬。

评价该例句:好评差评指正

17.Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.

17.尽管如此,法官仍将认定德雷福斯是有罪的。

评价该例句:好评差评指正

18.Chaque embarcation avait cinq ou six militaires à bord.

18.每艘船载着五六个员。

评价该例句:好评差评指正

19.Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

19.不过斯特罗维利亚的现状仍受破坏。

评价该例句:好评差评指正

20.Une solution purement militaire n'est simplement pas possible.

20.在那里单靠解决是行不通的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dacron, dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.La vocation des SBA est donc militaire.

因此,SBA有使命

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

2.Le sac, CHANEL l'emprunte aux militaires en campagne.

香奈儿从男士背包中汲取灵感。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Il doit tenir son rang. C'est un militaire.

应该保持队伍。这是

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Iconic

4.Je pense, toutes les vestes un peu militaires glam, en fait.

其实,我觉得是所有迷人的装夹克。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.C'est lui, le premier vrai ordre religieux militaire né de la croisade.

它是十字东征中诞生的第一个真正的宗教团体。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

6.On sort de la Seconde Guerre mondiale. Les femmes portaient des tenues très militaires.

第二次世界战结束后,女人们穿着特别的服装

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Alors, l’admiration éclata. Il n’y avait que les anciens militaires pour être aimables en société.

于是人欢腾起来。哎!看来只有当过兵的人能在家相聚时博得人的欢心!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

8.J'essaie bien, il est vrai, de t'imaginer en militaire… Je n'y parviens pas.

当然,我尽量想象你穿服是什么模样… … 但想不出。

「窄门 La Porte étroite」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统选 辩论及演讲合集

9.Je prends l'exemple des militaires, c'est un milieu que je connais bien, l'armée.

我以为例这是我熟悉的环境,队。

「2017法国总统选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
国家地理

10.Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.

这个网络是由机构资助的,但它并不是一个项目。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
德法不同

11.Rudolf le charge auprès des militaires.

鲁道夫向指控他

「德法不同」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

12.La supériorité militaire des britanniques est écrasante.

英国人的优势是压倒性的。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

13.Des militaires ont tué le nouveau Président.

士兵杀死了新总统。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Les militaires utilisaient un niveau à bulle.

使用的是一个水平尺。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.

只有在食堂和医院被使用。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

16.C'est donc une alliance politique et militaire.

因此这是一个政治和联盟

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

17.Il fit une reconnaissance militaire et fort exacte.

他作了一番侦察,而且非常精确。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Toutefois, il appartiendra au responsable militaire de trancher.

最终方向还是要管会定。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.La base militaire est partagée entre les deux pays.

两国共享基地。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

20.Plus particulièrement parmi les classes ouvrières et les militaires.

尤其是在工人和阶层中盛行

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接