有奖纠错
| 划词

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

评价该例句:好评差评指正

C'est un médecin, et non des moindres.

很了不起的医生

评价该例句:好评差评指正

Il refusa toute sa vie de vendre la moindre de ses peintures.

他一生坚持不卖一张画。

评价该例句:好评差评指正

Il épiait nos moindres faits et gestes.

他密切关注我们的一举一动。

评价该例句:好评差评指正

Son cœur palpite à la moindre émotion.

他一激动心就突突跳。

评价该例句:好评差评指正

Cette voiture roule avec une vitesse moindre.

辆汽车行驶的速度比较慢

评价该例句:好评差评指正

Je n'en ai pas la moindre notion.

我对此一点概念也没有。

评价该例句:好评差评指正

Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.

由于激动,她一句话都说不出来。

评价该例句:好评差评指正

Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.

不过,他身状况不必担心。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est simplement naturel, sans le moindre effort.

再自然不过的,不费吹灰之力。

评价该例句:好评差评指正

L'impact est moindre avec les boissons non gazeuses.

不含气的饮料危险就会了。

评价该例句:好评差评指正

Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.

他生病了,最轻微的声音也会打扰他。

评价该例句:好评差评指正

Très beau, madamoiselle, répondit l'anonyme sans la moindre hésitation.

“非常精彩,小姐。”无名氏毫不犹豫地答道。

评价该例句:好评差评指正

Dans la moindre bourgade on trouve plusieurs églises ou chapelles.

即使在小镇上,也能看到者礼拜

评价该例句:好评差评指正

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝对此事作任何评论。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant pas la moindre trace de tristesse ou d’apitoiement.

然而却看不到一丝伤心同情的表情。

评价该例句:好评差评指正

Je n'en ai aucune idée, pas la moindre idée.

我对此毫无概念。

评价该例句:好评差评指正

La moindre chose est pour lui une affaire d'État.

芝麻的事他看作天大的事。

评价该例句:好评差评指正

Au moindre relâchement succéderaient la fadeur du plaisir ou l'ennui.

最小程度的放松之后,紧跟着就欢愉的平淡无味无聊。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就说可以把整人类集中在太平洋中一最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gastronastomose, gastronome, gastronomie, gastronomique, gastropathie, Gastrophilus, gastrophore, gastrophotographie, Gastrophryne, Gastrophysus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

D’ailleurs, il pouvait s’énerver pour la moindre des choses.

此外,他会对一点点事变得烦躁不安。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais bien sûr ! c'est la moindre des choses !

当然,这是我力所能及的事了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et nous en manquons et pas des moindres, le célèbre Roquefort.

接着,我们来说说最后一种奶酪——著名的罗克福奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est à noter que cet écart serait moindre pour les femmes.

应当指出的是,女性之间这方面的差

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a enfin une raison, et non des moindres, de venir à Battambang.

最后,有一个理由,一个来马德望的很重要的理由。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Dernier point, mais non des moindres.

最后但同样重要的一点

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Le quatrième film, je crois, que j'ai fait avec Claude Chabrol, et pas des moindres.

我想这是我和克劳德-夏布的第四部电影,却是同样重要

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Quand on entre chez quelqu'un il faut toujours prévenir c'est la moindre des choses Steven.

我们要进去别人家里就得先敲门,这是最基本的,Steven。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ne devaient pas commettre la moindre erreur.

一丁点错误都不能犯。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je n'en ai pas la moindre idée.

一点概念都没有。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je n’en ai plus la moindre idée.

“我不道。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce serait pourtant la moindre des choses, non ?

然而这是件事,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est comme si je le rendais de plus en plus allergique à la moindre petite anxiété.

就好像我越来越对任何一点点焦虑产生过敏一样。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D’un seul regard, la prisonnière embrassa l’appartement dans ses moindres détails.

女囚只一眼,就把房间一览无余地扫遍了。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

C'est que tu transpires au moindre mouvement.

稍微一动就会出汗。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il n'a jamais remporté la moindre compétition.

它从未赢过任何比赛。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Enfin, c'est la moindre des choses, quand même!

- 最后,无论如何,这是最不重要的事情!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Elle se rappelle les moindres détails de ce livre.

她记得这本书的每一个的细节。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La faute moindre se perdait dans la plus grande.

大错遮住了

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était seulement là, suspendue, sans jamais faire le moindre mouvement, sans jamais connaître le moindre changement.

它悬在那里,永远不会做丝毫的运动,永远不会有丝毫的变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gattlier, gatumbaïte, Gaubert, gauche, gauchement, gaucher, gaucherie, gauchi, gauchir, gauchisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接