有奖纠错
| 划词

Il réprima plus loin un rire moqueur et s'exclama sans interrompre sa lecture : « Nous avons des ennemis communs ».

后来,他露出淘气容,边阅读边说:`我们有共同敌人'。

评价该例句:好评差评指正

Le sourire moqueur et les blagues péjoratives sont encore monnaie courante et, pire encore, les femmes elles-mêmes n'y voient rien à redire, trouvant cela naturel.

和贬话仍然屡见不鲜,更是被妇女本人所当然。

评价该例句:好评差评指正

Le contestaire, le jeune homme qui n'accepte pas le monde d'aujourd'hui, grosses chaussures, blouson, sourire moqueur. Réussite 5%. "Je n'ai pas envie de discuter politique avec un type comme ?a ".

对现状不满人,与现实社会不相容年轻人,穿大号鞋,宽大衣服,嘲讽。成功率5%。"我不想同这类人谈什么政治。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳, 船壳板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

N’avions-nous pas acheté des ciabattas hier soir ? demanda Tomas moqueur.

马斯半开玩笑地问她:“我们昨天晚上不是才买了拖鞋面包吗?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et la raison ? dit mon oncle d’un ton singulièrement moqueur.

“为什么不可能?”叔父带着轻微口吻问道

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des exclamations moqueuses, des explosions de rire, des vociférations d'ivrogne leur parvenaient.

响亮讥笑声、狂笑声、醉醺醺叫嚷声,也都向他们移动过来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Euh dis moi que t'es gauchère Je suis droitière (d'un air moqueur)

你是左撇子?我是右撇子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'affreux gros corbeau qui se trouvait sur sa table lança un croassement moqueur.

他面前那只丑陋大乌鸦笑地呱呱大叫

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qui l'amuse le plus, c'est d'écrire des textes moqueurs sur de grands personnages.

最让他觉得有趣是写一些关于伟人文章。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'une des filles de Beauxbâtons, qui avait toujours un cache-nez enroulé autour de la tête, éclata d'un rire ouvertement moqueur.

一个布斯巴顿女生仍然用围巾紧紧裹着脑袋,发出一声无疑是讥讽冷笑

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais ce sera un bonheur… , commençait à répondre Swann, quand le docteur l’interrompit d’un air moqueur.

“那可是不胜荣幸之至… … ”斯万正要往下讲,大夫跟他做了个鬼脸,把他头打断。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry se leva d'un bond. Au même moment, une voix moqueuse retentit à l'autre bout du jardin.

哈利跳了起来。这时草坪对面飘过来一声

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Iambé fait alors des plaisanteries, des blagues et des saillies, c'est-à-dire des traits d'esprits un peu moqueurs.

伊安贝会讲笑,换句说,就是略带

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Pour décrire l'humour français, on dit souvent que c'est un humour un peu noir, un peu ironique, un peu moqueur.

为了定义法式幽默,我们常常说这是一种黑色幽默,讽刺式幽默。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les convives, moqueurs, s'imaginent un monde sans esclave, ou pour avoir ce qu'on veut, il suffirait de parler aux meubles.

客人们想象了一个没有奴隶世界,在那里,你只需对着家具说,就能得到你想要东西。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Elle ressemble un peu à Zoé et elle est très moqueuse.

她长得有点像佐伊,而且很爱

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

La rue les accueillit avec des sifflements moqueurs.

街上用口哨声迎接他们

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Normal dans un tunnel ! répond Manon d'un ton moqueur.

-在隧道里很正常!玛侬用语气回答

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 500-900 mots

Quand il se réveille, il entend la voix moqueuse de Jody.

当他醒来时,他听到乔迪声音。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之戏剧人生

Suzanne (moqueuse): Isabelle vous a brisé le cœur ?

苏珊娜(笑):伊莎贝尔伤透了你心?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le jeune soldat nous montre, un brin moqueur, les munitions russes de l'époque soviétique, collectées ce matin.

- 这位年轻士兵有点讽地向我们展示了今天早上收集苏联时代俄罗斯弹药。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

De gauche, incontestablement de gauche, critique et moqueur du capitalisme, il dénonçait sans cesse la « connerie » des autres.

作为左翼,无疑是左翼,他是资本主义批评者和笑者,他不断谴责他人“愚蠢” 。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce que tu crains le plus, toi ? demanda Ron avec un rire moqueur. Faire un devoir qui n'aurait que dix-neuf sur vingt ?

“你怕是什么呢?”罗恩窃笑着说,“太过简单家庭作业吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞, 船票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接