Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
谁在刺激那些大品牌做出选择?
Qu'est-ce qui a motivé son choix?
他作出这一选择的么?
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
我们寻找和年轻团队一起工作的人。
Son renvoi aurait été motivé par la discrimination raciale.
他指控他被解雇基于种族歧视。
En outre, le refus n'a pas à être motivé.
此外不准上诉的决定无须证实。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Il explique également les raisons ayant motivé ces dispositions nouvelles ou modifiées.
报告还解释了这些新规定和修订规定的。
Ces principes généraux ont également motivé plusieurs décisions concernant la question des dommages-intérêts.
这些一般原则也几项判决处有关损害赔偿问题的基础。
Les jeunes sont souvent très motivés pour participer au développement de la société.
在实现可持续发展方面要取得进展必须有年轻一代的帮助和合作。
C'était l'une des raisons qui avaient motivé la réforme du système éducatif.
这引起教育改革的原因之一。
Sur le site, il faut une équipe de responsables motivés, formés et bien équipés.
在场址本身,训练充足、设备完善和工作积极的管人成功的关键要素。
Le tribunal devra alors décider à quel niveau apprécier les raisons ayant motivé l'inscription.
法院然后决定将对采用么审查标准。
Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激情和动力,我的工作的情况下,我认为有人很细致、 有组织。
La privatisation est un moyen important d'attirer des IED motivés par la recherche d'actifs.
私营化吸引追求资产的外国直接投资的一个重要渠道。
Il y a 50 ans, nous étions extrêmement motivés de rejoindre la famille des nations.
前,成为国际大家庭的一员对我们的巨大动力。
Les observateurs de la MINUL ont noté qu'ils avaient l'air très fatigués et faiblement motivés.
联利特派团观察员说,他们看起来非常疲惫,懒懒散散。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起于贪婪而非怨愤。
J'espère que d'autres grands donateurs seront également motivés pour tendre vers l'objectif de 0,7 %.
我希望也鼓励其他主要捐助者争取实现0.7%的目标。
Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它认为当时通过该决议时的今天同样有效。
Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.
拒绝司法协助时应说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et au début, tu étais super motivé.
开始,非常有动力。
On n'est pas toujours motivé pour ça.
我们并不总是有动力做这些事情。
Là, je reconnais qu'il faut être seulement motivé.
这样,我认识到大家只需要得到激励。
Plus tu les partages avec d'autres personnes, moins tu risques d'être motivé.
与他人分享的次数越多,就越不可能有动力。
Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.
这意味着有精力,有动力工作。
Si vous êtes toujours motivés on continue.
如果您仍然有动力,我们继。
Cette personne c’est toi, qui arrive bien motivé-e, qui décroche au bout de 1h. Courage.
这个人就是,刚到的候元气满满,后就撤退了。加油。
Pourquoi certains sont super motivés et pourquoi d'autres ne le sont pas ?
为什么有些人总是经常充满动力,而其他人却总是有呢?
Voilà, dans tous les cas, j’espère que vous êtes motivés pour cette nouvelle année de français.
今天的视频就到这里,无论如何,我希望能在这新的年的法语学习中,干劲十足。
– Bien sûr, toujours motivés, c’est le plus important.
当然了,保持学习动力,这是最重要的点。
Et pour être motivé, il faut prendre du plaisir !
为了变得积极主动,就得愉快点!
OK, ils sont là, ils sont quatre, ils sont motivés.
好的,他们在那里,他们是四个人,他们有动力。
Ceux qui ne sont pas motivés, eux, se forcent.
而对于那些有什么积极性的人来说,他们总是强迫他们自己。
Ok, donc, on commence. Tu es motivé n'est-ce pas ?
好的,所以我们开始吧。很有动力不是吗?
Vous êtes sûrement très motivé, mais vous ne savez juste pas par où commencer.
肯定非常有动力,但不知道从哪里开始。
Restez bien motivés dans votre apprentissage et votre accent en français s'améliorera tout seul.
在学习过程中,保持充分的动力吧,的法语口音会自己改善的。
Alors, j’espère que vous êtes motivés aujourd’hui.
希望们今天动力十足。
OK, donc tu es motivé, hein ? Comme toujours ? Super motivé ? Mais oui, tu fais le français.
有动力吗?和往常样?很有动力?bien d’apprendre当然啦,学习法语对有好处的。
En fait, ça signifie : je suis partant, je suis motivé.
我准备好了,我有明确的动机。
Quand l'enfant est motivé, on peut lui apprendre la langue française ou une autre langue très facilement.
当孩子有动力的候,我们可以很容易地教他们法语,或者另种语言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释