有奖纠错
| 划词

Il est muet de naissance.

他生来就是哑巴

评价该例句:好评差评指正

Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!

评价该例句:好评差评指正

Il reste muet, tellement il est ému.

他话也出来, 因为他是这样地激动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est muet sur cette question.

报告中没有谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!

可怜的疯子默坐在你的膝盖上。

评价该例句:好评差评指正

Les poissons sont généralement muets.

鱼类发声

评价该例句:好评差评指正

Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

h可能是哑音或嘘音,但是实际上发出任何声音。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le contrat était muet sur ce point.

在另些个案中,合对此问题没有表示。

评价该例句:好评差评指正

Il est muet comme une carpe.

他只字

评价该例句:好评差评指正

Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.

本报告没有到司法部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le rapport est muet quant au contenu de cette éducation.

然而,报告及这种教育的内容。

评价该例句:好评差评指正

L'article 54 est muet quant à la monnaie du paiement.

本条款对于支付货币任何说明

评价该例句:好评差评指正

Le rapport reste muet sur le niveau de pauvreté des femmes.

报告没有妇女的贫穷程度。

评价该例句:好评差评指正

Les muets parlent par gestes.

哑巴用手势表达思想。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport reste muet sur les femmes dans le secteur non structuré.

报告没有供资料介绍非正规部门妇女情况。

评价该例句:好评差评指正

Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.

指明案件实质的适用规则。

评价该例句:好评差评指正

Le monde reste muet face à l'agression israélienne en cours contre les Palestiniens.

全世界面对以色列对巴勒斯坦人持续断的侵略保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

Bref, le rapport est muet sur les conséquences de l'absence de lutte contre les stéréotypes.

总之,报告明确指明了解决性别陈规定型观念问题将产生的后果。

评价该例句:好评差评指正

Je spécialisé dans la vente en gros de diverses spécifications de films BOPP, film muet, film étirable.

我公司专门批发各种规格的BOPP光膜、哑膜、拉伸膜。

评价该例句:好评差评指正

Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音请注意联诵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soixante-huitard, soixante-seize, soixantième, soja, sokodé, sokolovite, sol, sol-air, solaire, solamire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il resta donc muet, immobile et retenant sa respiration.

所以他仍然不响一动不动地呆着,甚至屏住了呼吸。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous avez certainement entendu parler des liaisons ou encore du e muet.

你肯定听说过连诵或哑音e

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple avec sept, le P est muet. On ne prononce pas le P.

比如数字7中的p不发音。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les liaisons, le e muet, le h aspiré et le h muet ou encore les enchaînements.

包括连读、哑音e、嘘音h和哑音h,以及音节的连接。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean, muet, regardait le mur en face de lui.

冉阿让默不着他对面的墙。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui. - Et un autre, le H muet.

没错。-另一个是哑音H

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’étais muet d’horreur, incapable de faire un mouvement.

我吓得话都说不出来,只是呆在那里一动也不动地。

评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

J’étais muet devant cette apparition d’un autre âge.

我在这个另一世纪的人面前变得哑口无言

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry resta muet d'horreur, la mâchoire pendante.

哈利惊恐地张大了嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Le début de la fin pour le cinéma muet.

的诞生标志着的寿终正寝

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.

即使这座建筑是真正的建筑奇观。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pareil pour un adjectif commençant par un h muet.

哑音h开头的形容词也是一样的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les deux amis restèrent un moment à se regarder, muets.

两个好朋友彼此看着对方许久,沉默不语

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et il demeura muet, immobile et glacé sur le lit.

哑然一动不动地躺在床上,觉得全身冰冷。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un rire muet éclaira le visage blême de la Maheude.

马赫老婆抿嘴一笑,苍白的脸顿时开朗起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le timbre de Granite-house resta muet.

然而,“花岗石宫”的电报铃还是没有

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vingt baisers muets furent la seule réponse que put obtenir Robert.

许多的热吻为罗伯尔所能得到的唯一的回答。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors, notamment, devant une syllabe qui se termine par un E muet.

特别是位于以哑音e结尾的音节前面时

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il vivait maintenant dans la maison paternelle en étranger muet et réservé.

现在他在父亲家里,是一个克制少言的陌生人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce muet malentendu entre lui et les jolies passantes l’avait rendu farouche.

和这些漂亮过路女子之间的误会他都憋在心里,使他变成一个性情孤僻的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


solid, solidage, solidago, solidaire, solidairement, solidariser, solidarisme, solidariste, solidarité, solide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接