有奖纠错
| 划词

Le niveau de la rivière est monté de cinquante centimètres.

这条河水位升了50厘米。

评价该例句:好评差评指正

Venez à améliorer leur niveau de vie!

而来提高其生活水平!

评价该例句:好评差评指正

Les deux volets sont de haut niveau...

两部电影都达到了高度。

评价该例句:好评差评指正

Département indicateurs sont le premier niveau national.

各项指标均处国水平。

评价该例句:好评差评指正

Il atteint un haut niveau d'interprétation musicale.

他达到了较高的音乐演奏水平

评价该例句:好评差评指正

Nous intervenons aussi au niveau de l'Europe.

我们的活动范围也涉及全欧洲。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige un haut niveau de l'investissement.

这需要高昂的投

评价该例句:好评差评指正

Les parfums sont au premier niveau du magasin.

香水部在商场的二楼。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai-up produits pour répondre aux principales niveau national.

沪达的产品达到国同行水平。

评价该例句:好评差评指正

Sa technique s'est haussé jusqu' un niveau avancé.

他的技术达到了水平

评价该例句:好评差评指正

Arrivé au niveau du groupe, il ralentit le pas.

〉赶上队伍之后, 他放慢了脚步。

评价该例句:好评差评指正

L'eau lui arrivait au niveau de la taille.

水深齐他的腰。

评价该例句:好评差评指正

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fini quatrième au même niveau que Liverpool.

我们最后以第四结束和利物浦有同样的分数。

评价该例句:好评差评指正

Pour parvenir à ce niveau, il a beaucoup travaillé.

为了达到这一水平, 他作了很多努力。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas au niveau de sa tâche.

他不称职。

评价该例句:好评差评指正

Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.

昨天,警报级别为四级。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升您的法语水平,您有计划吗?

评价该例句:好评差评指正

Il faut élever le niveau de vie de la population.

应该提高人民的生活水平

评价该例句:好评差评指正

La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.

因此,大部分的日本建筑都达到了第二个等级

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家, 传家宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Au niveau du radical, au niveau de la base, qu'est-ce qu'il se passe ?

在词根方面, 发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Le sharingan permet de voir le niveau de chakra, alors...

写轮眼可看到查克拉, 所

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sans vraiment le vouloir, ils arrivèrent au niveau du département des Antiquités égyptiennes.

不知不觉,他们来到了埃及艺

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous allez jamais arriver au même niveau.

们永远不会达到一样的水平

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Avant de commencer, vous pouvez choisir de faire un test pour sélectionner votre niveau.

在开始上课之前,选择做一次测试,便选择级别

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, ça c’était au niveau du temps.

,这就日本的气候。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les militaires utilisaient un niveau à bulle.

军队使用的一个水平尺。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

L’évaporation a lieu au niveau du sol.

水汽在地面上蒸发。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après ça on a le niveau B2, bravo !

B2,太棒了!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils acquièrent ce niveau grâce à l'immersion.

他们通过沉浸式学习达到这个水平

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Le taux unique il est à quel niveau?

单身利率什么水平

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Parce qu'on vérifiera son niveau de français.

因为我们需要确认她的法语水平

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Donc, ça leur donnait déjà un niveau particulier.

这让他们的角色有了特别的层次

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Charles ne peut pas avoir ce niveau de popularité.

- 查尔斯不可能有那种受欢迎程度

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ou bien « tu as un bon niveau en espagnol ? »

或者“的西班牙语水平好吗?”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Donc la grande inconnue est à ce niveau-là.

一种很大的未知。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Ils étaient plus avancés au niveau technique et culturel.

他们在技和文化上更先进。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Arrivé à ce niveau, vous devez fournir ces informations.

“您玩到这个层次就必须提供这些信息。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et j'ai aussi un très bon niveau d'espagnol.

我西语水平也挺高的。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et puis, arrêtez de me demander votre niveau d'huile.

还有,别再问我的油位了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着), 传统观念,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接