Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.
婚礼生中重大事件,因此更要特别装饰。
Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.
手势语聋哑之间使种特殊交流方式。
Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!
欢迎其它公司和前来购买!
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两特殊变化第组动词.
Espérons sincèrement que la coopération entre les entreprises ou les particuliers.
希望诚心合作公司或。
Chaque camp propose une formation militaire particulière.
每营地进行种军事训练。
Plusieurs questions régionales nécessitent une attention toute particulière.
几区域问题要得到特别注意。
Ce débat intervient dans un contexte très particulier.
这次辩论在非常特别背景下进行。
Les clients mai nécessité de concevoir un faisceau de câbles particulier connecteur.
可根据客户要设计特种接插件线束。
En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.
特别抗静电电缆材料填补了国家空白。
La Constitution est obligatoire pour les particuliers et les tribunaux.
《宪法》约束与法庭。
Cette sentence visait une question très particulière de locus standi.
当年那判词针对十分具体司法诉讼地位问题。
Cela posera un défi tout particulier pour le XXIe siècle.
这将21世纪项具体挑战。
Je souligne également l'importance toute particulière du dernier point.
让我指出最后点特别重要性。
Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?
你知道这次中国特别愤怒另原因吗?
Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.
望有意合作企业、与本公司联系。
Les termes employés ne sont empruntés à aucun système juridique particulier.
所使术语并非来自任何特定法律体系。
D'aucuns ont fait remarquer que chaque situation nationale est particulière.
其他指出,每国家局势独特。
Ce faisant, une attention toute particulière devrait être accordée aux TIC.
这种工作应特别注意信息和通信技术部门。
Une stratégie de gestion intégrée des déchets cohérente engage les particuliers.
项连贯废物综合管理战略可促进所有参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2020 a été une année toute particulière.
2020年是极不平凡一年。
Votre nom a-t-il une signification particulière ?
您名字有什么特含义吗?
Voilà qui serait particulier ! répondit le major.
“这就奇怪了!”少校回答。
J’ai emmené deux visiteurs tout particuliers avec moi aujourd’hui.
我今天带来了两位非常特访客。
Merci Maria. Et vous, Alain ? Avez-vous des souhaits particuliers ?
谢谢玛利亚。呢,阿?重建有什么心愿吗?
C. Un type de filet de pêche très particulier.
C. 一种非常特殊渔网。
Vous savez, madame, je suis particulier, j’ai mes lubies.
“您知道,夫,我很特,我有我怪癖。”
Elle a un style aussi un petit peu particulier.
她风格也有点特。
Et vous ne savez rien de particulier sur elle?
“您一点也不知道她有什么特吗?”
Les égyptiens y jouissent d'ailleurs d'une place toute particulière.
埃及在这个系统中享有一个非常特殊地位。
En général, je sais aussi votre engagement tout particulier à ce titre.
总来说,我也知道们在这方面特殊承诺。
Il ne faut pas que la coriandre ait un goût très particulier.
不能让香菜味太突出。
Cette coiffe très particulière, les 190 pharaons qui lui succéderont la porteront.
未来接替他190位法老都会戴这个很特头饰。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有其特定制作过程和独特历史。
À cause de sa latitude élevée, les heures d'ensoleillement sont très particulières.
由于纬度高,日照时间非常特殊。
On trouvait que c'était un peu particulier de parler d'une communauté.
因为剧本中涉及到一个特定社区,大家觉得有点特殊。
Et puis, bien sûr, il y a la rencontre avec les personnages un peu particuliers.
其次,当然还有与一些特物相遇。
Elles leur confient aussi des animaux maltraités par des particuliers, des cirques ou des parcs.
这些部门同样把遭受个、马戏团或者公园虐待动物委托给动物园饲养。
Bonjour à tous je suis content de vous retrouver aujourd'hui pour une recette très particulière.
大家好,我很高兴今天再次见到们,这是一个非常特食谱。
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
它们特殊酸甜口感通过在露天发酵获得。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释