有奖纠错
| 划词

Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».

这两个组织被认为是“优中的优”。

评价该例句:好评差评指正

Selon le « Quotidien du Médecin », quatre groupes ont été identifiés comme prioritaires.

根据“医生报”,四组确定为

评价该例句:好评差评指正

C'est son objectif prioritaire dans cette affaire».

这就是关于此事处理的目的。”

评价该例句:好评差评指正

Dressing achat de vêtements, de qualité bon marché prioritaire.

采购服装敷料,价质量好的

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre le sexisme est notre objectif prioritaire.

反对性别歧视的斗争是我们的目标

评价该例句:好评差评指正

Les mesures susvisées revêtent un caractère hautement prioritaire.

我们认为这是一个高度

评价该例句:好评差评指正

Pour le Brésil, c'est une question hautement prioritaire.

对巴西来说,这是个十分重要的问题

评价该例句:好评差评指正

La sécurité alimentaire est un objectif mondial hautement prioritaire.

实现粮食安是具有最高次序的一性政策目标

评价该例句:好评差评指正

Pour notre gouvernement, la question des enfants est prioritaire.

在我国政府看来,儿童问题是一个问题

评价该例句:好评差评指正

Les Roms sont l'un des groupes vulnérables prioritaires.

罗姆人是重点弱势群体之一。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Philippines, la réalisation des OMD est hautement prioritaire.

菲律宾将实现千年目标置于首要的优位置。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande les mêmes renseignements pour les programmes non prioritaires.

关于非优部门也应当提供同样的信息。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau européen,il est indispensable d’avoir pour objectif prioritaire la croissance.

在欧洲,拥有增长是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

La recherche et développement dans le domaine agricole est donc prioritaire.

农村研究和发展是这方面一个

评价该例句:好评差评指正

Singapour estime que la création des capacités de répondre est prioritaire.

新加坡认为,建立这种反应能力是一个优

评价该例句:好评差评指正

L'élimination de telles armes reste donc une question absolument prioritaire.

因此,根除这种武器依然是最优

评价该例句:好评差评指正

Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.

美国认为,难民保护仍将是首要问题。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réforme nous semble fondamental et tout à fait prioritaire.

我们认为这一改革进程非常关键,并且是最为的事

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent élaborer des projets régionaux sur les thèmes reconnus comme prioritaires.

它们可以视察地区卫生保健监测中心的服务,并拟定地区目以处理被认为高度优的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le développement est une question hautement prioritaire pour les pays en développement.

发展是发展中国家的一个高度优问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conchotomie, conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Oui, en tarif normal ou en prioritaire ?

通邮件还是邮件?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

La simplicité n'était pas un critère prioritaire pour les autres marques.

其他品牌不是考虑简单性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Petit rappel : lorsqu'une voiture tourne à droite, le vélo qui arrive sur le côté est prioritaire.

汽车右转时,边上自行车

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Elle est prioritaire sur le prochain vol de la compagnie, mais ce vol est programmé le lendemain.

她是航空公司下一班,但是这班被安排在第二天。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Il faut renforcer le soutien à l'embauche des groupes prioritaires et à l'emploi dans les industries clés.

加强对重点行业、重点群体就业支持。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Le XVIIIe siècle voit apparaître le sentiment amoureux qui deviendra un facteur prioritaire dans la constitution des couples.

18世纪出现了爱情,在夫制度里成为因素。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et le deuxième lien, c'est une page de présentation de l'académie Français Authentique, qui est notre projet prioritaire.

第二个链接是Français Authentique介绍网页,Français Authentique是我们项目

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et dans cette course, notre ancêtre, il n’a pas intérêt à dépenser de l’énergie sur des fonctions secondaires, non prioritaires.

在这场逃跑中,我们,他没有必要在次要且不功能上浪费精力

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le parti souhaite que les Français soient prioritaires pour obtenir des logements, des emplois et des aides de l’Etat.

该政党希望法国人能够住房、工作以及国家援助。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Si véritablement Voldemort est en train de devenir plus puissant (écrivait-il), mon souci prioritaire consiste à assurer ta sécurité.

如果伏地魔真在强壮起来,我认为要保证你安全。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque période a traversé sa propre crise énergétique, et c'est seulement aujourd'hui que l'urgence climatique devient un facteur prioritaire.

每个时期都经历了自己能源危机,直到今天,紧急气候情况才成为考虑因素

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Les associations de parents d'élèves espèrent que le sujet de l'école sera prioritaire.

家长协会希望学校目成为事项

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Première chose, déterminez les infos prioritaires pour vous.

,为您确定信息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une femme enceinte de 7 mois est prioritaire.

怀孕7个月女性

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Reste le volet humanitaire qui va devenir prioritaire.

人道主义方面仍将成为事项

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La prison al-Sinaa, une cible prioritaire pour Daech.

Al-Sinaa 监狱,伊斯兰国目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ici, seuls les usages prioritaires de l'eau sont autorisés.

在这里,只授权用水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Seules les professions prioritaires sont autorisées à remplir leur réservoir.

- 只允许职业加满他们坦克。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les familles sélectionnées sont issues des quartiers prioritaires de Toulouse.

选定家庭来自图卢兹社区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ils y ont un accès prioritaire, sans contrôle, sans douane.

他们有优权,不受管制,没有海关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接