J'aurai un examen mardi prochain.
二我们有考试。
Je partirai le huit du mois prochain.
我月八号走。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
我们去北京。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在岔路口向左拐。
À la prochaine intersection, il faut tourner à droite..
在口,应该向右转。
On partira jeudi prochain.
我们四出发。
Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.
是我父母的结婚纪念日。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为去巴黎感到异常兴奋。
Il entrera dans l'armée l'année prochaine.
他将于明年入伍。
Pas de problème, et dimanche soir prochain?
Tuanhoang: 没问题,星期日晚上怎么样?
Est-ce que vous descendez à la prochaine?
你站车吗?
Je ne sais pas comment écrire le prochain!
我不知道接来该怎么写去!
Quelle sera ma cible la semaine prochaine?
的目标是怎样的?
Merci beaucoup, moi aussi! A la prochaine, et bon courage!
谢谢,我也样! 次见, 加油!
J’aimerai un billet Chiang Mai-Kunming pour jeudi 26 février prochain.
‘我想买2月26日, 四清迈飞昆明的机票.’
Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?
神父在讲解教理时问孩子们:“为什么爱围的人?”
Le tribunal prononcera son jugement le 15 décembre prochain dans le procès Jacques Chirac.
法院将于今年12月15日宣布对雅克•希拉克案的判决。
Amène un parapluie la prochaine fois !
次你拿把雨伞!
Son film sort en salle mercredi prochain.
他的电影三开始公开放映。
Très bien, on se reverra mercredi prochain!
很好,我们三见!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un rapport au sommet mondial prochain.
将在下一届的世界法语国家峰会上。
Qui passe tout son temps à servir son prochain.
无时无刻都在为他的邻人服务。
Et moi je vous dis à la prochaine sur Nota Bene !
下期再见咯!
Où voudrais-tu partir pour les prochaines vacances ?
下个假期你想去哪儿呢?
Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.
贵树!希望明年我们可以一起看盛开的樱花!
D'autres vols sont prévus dans les prochaines heures et les prochains jours.
在接下来的几个时和几天内,还有其他航班计划。
Rendez-vous au prochain plat utilisant cette pâte !
下一道搭配泰式辣椒酱的食谱再见!
Et pour être sûr de ne pas louper les prochaines eh bien... abonnez-vous !
为了确保您不会错过接下来的内容,嗯......订阅吧!
Depuis le premier novembre et jusqu’au 31 mars prochain en France, c’est la trêve hivernale.
在法国,从11月1号到来年3月31号是“冬季停歇”时期。
Depuis le 1er novembre et jusqu'au 31 mars prochain, en France, c'est la trêve hivernale.
在法国,11月1号至次年3月31号,是“冬歇期”。
Là il s'agit d'aimer Dieu pour lui-même, et donc d'aimer son prochain comme soi-même.
这是一个为自己而崇拜上帝的问题,因此我们要爱自己一样爱上帝。
D'abord parce que c'est la prochaine qui va être saccagée et menacée, elle l'est déjà.
首先因为海洋是下一个将被破坏和威胁的地方,事实上它已经被威胁。
L’arrivée du paquebot était évidemment prochaine.
显然是船马上就要到了。
L'homme est aveugle et sourd aux peines de son prochain.
无人在乎你所受的折磨。
Superbe. La prochaine fois on vous y emmène.
C : 一级棒。下次我们要把您也带过去。
Cet article doit paraître dans le prochain numéro.
这篇文章会在下一期报纸上刊登出来。
Je pars dans huit jours, mercredi prochain.
8天后我出发,下个周三。
Trois mesures fiscales devaient entrer en vigueur le 1er janvier prochain
三项税收政策将于明年1月1日开始生效。
Et surtout, que nous apporterons ces 45 prochaines années ?
最重要的是,接下来的45年我们将带来什么?
Merci de votre confiance et à lundi prochain pour une prochaine vidéo.
感谢你们的信任,下周一再见吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释