Vingt-trois pays de la région participent au Programme.
该区域有23个国家参加了国际比较方案。
Dix pays participent au Programme de comparaison internationale.
10个国家参加了国际比较方案。
Onze pays participent au Programme de comparaison internationale.
11个国家参加了国际比较方案。
Nous devons à présent pleinement appliquer le Programme.
我们现充分执行这一。
Programme de réorientation des jeunes (Garda Juvenile Diversion Programme).
警方青少年转化引导方案。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开始就一直为方案工作。
Par conséquent, elle demande des informations détaillées sur le Programme.
她因此要求全面详细说该。
Elles ont exhorté la communauté internationale à appuyer le Programme.
它们敦请国际社会支助该方案。
Le secrétariat est assuré par le Programme de microfinancement du FEM.
全球环境基金小额赠款方案充当该方案的秘书处。
Le Gouvernement est résolu à appliquer le Programme d'action mondial.
政府致力于执行《世界行动》。
Nombre d'orientations définies dans le Programme d'action restent pertinentes.
《行动》定的许多政策核心显然仍然是重要的。
Le Danemark a également mis en application le Programme d'action.
丹麦还一直执行《行动要》。
Les pays participants ont été sensibilisés au Programme pour l'habitat.
参与国,人们对《生境议程》的认识提高了。
Si cette rencontre a du succès, nous pourrons la programmer une fois par mois ...
如果这次活动成功,我们将每月举行。
Mon peuple souffrirait bien davantage sans le Programme alimentaire mondial, par exemple.
例如,没有世界粮食计划署,我国人民遭受的痛苦会更大。
Cette question est également inscrite au Programme d'action des Nations Unies.
《联合国行动》也谈到这一问题。
L'Union européenne condamne également les activités de peuplement programmées par Israël.
欧洲联盟也谴责以色列计划进行的定居点活动。
Il a également renforcé le Programme de mesures non privatives de liberté.
面对这种情况,乌拉圭政府提高了有能力者的收入,解聘和重新配置了国家工作人员,修正了一些法律条款,以及加强了健康方面的服务。
Mon pays, l'Allemagne, appuie le Programme d'action convenu à Copenhague.
我的国家德国支持哥本哈根达成的行动。
Ces valeurs sont aussi encouragées dans le Programme d'action de Beijing.
北京《行动要》也鼓励这些价值观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certaines villes, leur disparition est programmée.
在些城市,他们的消失是程序化的。
Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.
兽医说这种做法相当于是种有划的虐待行为。
Le planning accroché au mur indiquait que l'attaque est programmée pour ce lundi.
挂在墙上的工作表显示,这个星期螳螂就要大举进攻。
L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.
晚秋是非常适合制定去雅典忙里偷闲的划的。
Programmées par des humains, elles ne peuvent rien apprendre par elles-mêmes.
人类编出的编程,它们不能靠自己学习。
En France, le ministère de la santé a lancé en 2001 le Programme National Nutrition Santé.
在法国,卫生部于2001年启动了国民健康营养划。
C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .
这就是“规划过时”这个表达背后的意思。
Vous voyez tout simplement, je vais programmer pour 7 minutes.
您看,非常简单,定时7分钟。
Est-ce que nous pouvons programmer des agents moraux artificiellement ?
们能否人工编程道德伦理?
Oui, oui. Une visite est programmée samedi prochain, à 14 heures.
对,对。下周六下午2点有个人划来看房。
Je n'ai pas besoin de programmer à l'avance, forcément.
根本不需要提前安排。
S'ils l'écrivent eux mêmes ils vont programmer leur puissance et notre impuissance.
如果是他们自己制定,他们会规划他们的力量以及们的无能为力。
Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?
但是,制造商可以对产品的寿命进行编程吗?
Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.
现在们更多地谈论能够完成编程任务的机器人。
Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.
只想给M6昨晚播出的新真人秀节目点个赞。
Comme ils sont étranges ces jours où la joie de vivre est programmée dans les calendriers.
他觉得很荒谬,人们为什么要根据历上的数字来决定生活中应该开心的时刻。
En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.
2017年6月,绿色和平组织对巧妙使用规划过时技术的公司做了第个排名。
En quelques lignes, Homère décrit donc des appareils que l'on peut programmer pour une tâche répétitive.
在短短几行文字中,荷马描述了可以通过编程完成重复任务的设备。
Chaque cellule est programmée pour une certaine durée de vie, Puis elle meurt et remplacer par d'autres saisons.
每个细胞都被编程了段时间,然后它会死亡并被其他季节取代。
À l’avenir, la Commission européenne pourrait légiférer contre l’obsolescence programmée
]将来,欧洲委员会可以立法反对规划过时的现象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释