Le rire est le propre de l'homme.
是人属性。
Il a pris d'un gros fou rire.
他发夸张大。
Cette histoire nous a fait beaucoup rire.
这个故事真搞。
Tout le monde s’est mis à rire.
大家都了起来。
Il ne peut se défendre de rire.
他忍不住要。
Yao se troubla, puis éclata de rire.
姚有些局促不安,而后放声大。
Il achère son histoire, et tous de rire.
他讲完故事后大家都哈哈大。
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他嘴唇在树枝间发声。
Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
她给人们带来欢与泪水。
Une heure après, Passepartout riait encore de son succès.
虽然过了个钟头,路路通还在为自己成功不住地哈哈大。
La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.
月亮伏在你酒窝,会心揣摩。
Elle s’en aperçoit et se met à rire timidement.ShiFengying rit aussi.
她发觉后,害羞地了,石凤英也了!
A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.
湿漉漉林边,啄木鸟格格。
Quartier des fleurs, à Face résiduelle rire, rire les gens du commun .
季花落,落满地,脸残,苍生.
C'est à pisser de rire. C'est à pisser dans sa culotte.
真是死人了。
Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.
精灵们跑到彩虹上玩耍,整个小岛充满精灵声。
Dans la gendarmerie,quand un gendarme rit,tous les gendarmes rient dans la gendarmerie.
在宪兵队里,当有个宪兵,所有宪兵都会.
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
这个故事让我很感动,带给人们欢和泪水。
Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.
有种幸福叫——遗忘,遗忘后就不会在悲伤。会快乐起来吧。
Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.
围观店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et moi, je n’arrêtais pas de rire.
我忍不住笑了。
Une nouvelle fois, Voldemort éclata de rire.
伏地魔又笑起来。
Malgré ses paroles, le soleil riait encore.
尽管月亮如此回应,太阳仍然大笑不已。
Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !
所以现在我也想笑笑它啦!
Nous inspirent le rire plutôt que la frayeur .
非但不令我们害怕 还使我们发笑。
Et la vieille dame se mit à rire.
说着,她当真哈哈大笑起来。
Ensuite Vendredi éclata de rire, et alla embrasser Robinson.
星五放声大笑,过去拥抱了鲁滨逊。
Ne vous fiez pas aux rires et aux embrassades.
不要让笑声和拥抱欺骗了您。
Oh, il n'y a pas de quoi rire !
没什么好笑的!
– Regarde l'arbitre ! dit-elle en pouffant de rire.
“快看裁判!”她咯咯笑着说。
– Oui, je m'étouffe de rire, répliqua sèchement Hermione.
“是啊,我笑得都喘不过气来了。”没好气地说。
Hermione hocha la tête et Harry éclata de rire.
了头,哈利笑了起来。
Je l'adore! Et j'adore la faire rire!
我爱她!我喜欢逗她笑!
Je ne suis pas mort de rire. - T'aimes pas ?
我没有笑死。你不喜欢吗?
Morhout regarde le jeune homme et se met à rire.
莫罗德看着这个年轻男人,然后笑了。
Puis elle éclata de rire et lui cracha au visage.
随着,她放声大笑,一口唾沫吐在他脸上。
Je ne pus m’empêcher de rire à cette idée baroque.
我想到这个古怪的思想,不禁好笑起来。
Il fait encore rire, mais on le trouve aussi pathétique.
他仍然逗人们笑,但人们也觉得他很可怜。
J'ai été vraiment, c'est honteux, payée à rire.
拍这场戏的时候,我真的觉得自己是被“付钱来笑”的。
Éponine se mit à rire et lui sauta au cou.
爱潘妮笑了出来,跳上去抱住他的颈子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释