有奖纠错
| 划词

Le climat est doux, on se dirait dans le sud du Yangtsé.

气候温暖,使人觉得好象在江南一样。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des tortues sauvages dans le sud de la France.

野生乌龟生活在法国南部。

评价该例句:好评差评指正

Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle brillante du plateau".

位于昆明南部的滇为是平原上的明珠。

评价该例句:好评差评指正

Cet appartement donne au sud , sur le jardin .

这套间朝南,向着花园。

评价该例句:好评差评指正

La façade de l'immeuble regarde vers le sud.

大楼正面朝南。

评价该例句:好评差评指正

Un tremblement de terre est survenu dans le sud du pays.

该国南部地区突然发生地震。

评价该例句:好评差评指正

Elle se trouve au sud du Japon et au nord des Philippines.

她位在日本南边、菲律宾北边。

评价该例句:好评差评指正

Ses vacances, il les passe souvent chez ses grands-parents, dans le sud.

他经常在南方的祖父母家过假期。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers Indiens disparaissaient alors dans le sud, du côté de Republican-river.

跑在最后面的那些印第安人的背影,现在已经在南方共和河岸边消失

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous une chambre qui donne sur le sud ou sur le nord?

您想要向阳还是背阳的房间。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.

而在靠近马来西亚的南部,则聚居穆斯林人。

评价该例句:好评差评指正

Linyi société est situé dans le sud de la porte de la high-tech zones.

公司坐落于临沂高新区南大门。

评价该例句:好评差评指正

Chine Fangcun district de Guangzhou, Guangdong Longxi zone industrielle au sud du village, 203.

中国广东广州市芳村区龙溪工业区南边村203号。

评价该例句:好评差评指正

Tahiti se trouve dans le pacifique sud, et c'est un Territoire d'Outre-Mer.

塔希提岛位于南太平洋,是法国的海外领土。

评价该例句:好评差评指正

Les xérès sont des vins blancs produits dans le sud de l'Andalousie en Espagne.

赫雷斯是产在西班牙南安达卢西亚的白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Ventes principalement dans le sud du Sichuan domaine!

销售范围主要在川南地区!

评价该例句:好评差评指正

Le vent du sud a dégelé la rivière.

南风使河流解冻

评价该例句:好评差评指正

Je veux aller dans le sud.

我决定去南方闯一闯。

评价该例句:好评差评指正

060822 Le voyage du sud france--Lyon(Le palais Ideal)!

南法之旅--里昂(理想宫)!

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?

为什么从北到南的距离如此的遥远?

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


funambulisme, Funaria, funboard, funchal, functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie, funèbre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

L'entreprise se situe au bord de la mer, dans le sud du pays.

工厂位于部海边。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.

我更喜欢方,就是地中海。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Plutôt au sud, au sud-ouest, ou au sud-est ?

是更靠是西边,或者是东方向?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Enfin nous partons en contournant les roches très-accores du sud.

这时候,我们重新张起帆,沿着端直立着的岩石的岸边前进。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais son aiguille indique le sud et non le nord !

“嗳,罗盘的指针把北指成了!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Michel naît en 1944, et grandit au sud de Paris.

米歇尔出生于 1944 年,在巴黎部长大。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Parce que je suis née dans le sud de la France.

因为我生在法国部。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle mesure 6 mètres sur 4 et elle donne sur le sud.

房间大小为6米乘4米,而且面朝

评价该例句:好评差评指正
《权力的游》法语版片段

Il n'y a pas de loup géant au sud du Mur.

绝境长城以从来没出现过冰原狼.

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le vent sauta de deux quarts dans le sud et redevint favorable.

海风变得温顺了,路路通的脸也象天气样开始晴朗了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ça se pratique comme ça, notamment dans le sud de l'Allemagne.

就是这样操作的,尤其是在德国部。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Non, je suis de Marseille.C'est dans le sud de la France.

不是,我来自马赛。是在法国的部。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Vous arrivez à Montréal, puis vous allez au sud pour voir les lacs.

你们到达蒙特利尔,然后你们去方去看看那里的湖。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第

Cette année, ils ont décidé d'aller dans le sud de la France.

今年,他们决定去法国部。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Très peu de personnes la connaissent, surtout dans le sud de l'Italie.

很少有人知道它,特别是在意大利部。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Coluche s'installe dans le sud de la France, pour écrire un spectacle.

科卢什搬到法国部,创作个节目。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était peut-être pour ça que Sirius était parti vers le sud.

也许正是这个原因,小天狼星去了方。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Comme il fait très beau dans le sud, je veux aller dans le Yunnan.

正当方天气好时,我想去云

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Cependant, les averses vont laisser place au soleil sur le sud de la Grande-Bretagne.

然而,英国部地区大雨后转晴。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

En effet, nous avons acheté une maison dans le sud, à côté d'Avignon.

事实上,我们已经在部买好了房子,在阿维尼翁附近。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet, furetage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接