Toutefois, le risque d'un détournement de leur usage est également patent.
但出现差的可能性也令人深感不安。
Toutefois, le risque d'un détournement de leur usage est également patent.
但出现差的可能性也令人深感不安。
La requérante koweïtienne aurait accepté de demander une patente à son intention.
据称科威特索赔人同意申请一份执照供非科威特索赔人使用。
La requérante koweïtienne a nié avoir cédé sa patente au requérant non koweïtien.
而科威特索赔人则称,她并没有把她的商业经营执照租非科威特索赔人。
De nombreuses violations et inégalités patentes continuent d'appeler des mesures de réparation effective.
仍存在大量惊人的违法和言行不一的情况,亟待切实解决。
14.2 Les recettes produites par cette patente seront versées au budget consolidé du Kosovo.
2 许可证收费所得收益交存科索沃综合预算。
La contribution de la Cour pénale internationale est un fait patent et devrait être reconnue.
事法院的贡献众所周知,应该得到承认。
Peut-on imaginer un cas plus patent de discrimination et une preuve d'injustice plus manifeste?
难道还有比这能够更生动地揭露歧视和更清楚地证明不公正?
Dans beaucoup de pays, tout ou partie des activités commerciales font l'objet d'une patente.
在许多家里,对于所有或对某些企业活动都需要有经营企业的许可。
Celui-ci affirme qu'il était le seul propriétaire de l'entreprise et utilisait la patente du requérant koweïtien.
非科威特索赔人称,他是该企业的唯一所有人,他使用了科威特索赔人的商业经营执照。
Ceci est un témoignage patent de partialité.
这是明显缺少公正的证明。
Le Zimbabwe en constitue un exemple patent.
津巴布韦就是一个明显的例子。
Il commencera par mettre en exergue trois vérités patentes.
他首先要强调三个明显的事实。
La patente pour le commerce de produits agricoles a quadruplé.
农产品交易许可证的费用跃升四倍。
De cela nous avons un témoignage patent dans l'actualité.
我们今天可以看到这方面明显的例子。
L'Iraq demeure en violation patente des obligations qui découlent de cette résolution.
伊拉克仍然重大违反其根据该决所作的承诺。
Au cours de la période considérée, les problèmes sont restés nombreux et patents.
在本报告所涉期间,这些问题仍然很多而且明显。
Par bien des aspects, leur détention constituait une violation patente des textes internationaux.
他们在拘留所的待遇许多方面显然是违反标准的。
Le rapport donne des exemples patents, pris en Belgique, de telles écritures fausses.
本报告列举了比利时境内欺骗性商务报告的一些可耻做法。
Il existe des preuves patentes que les accidents du trafic routier peuvent être évités.
确实的证据表明,道路交通伤害可得到预防。
Entre le franc succès et l'échec patent s'étend une vaste zone grise.
在明显的成功和失败之间存在着巨大的灰色地带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。