有奖纠错
| 划词

Ce produit fait merveille sur les taches.

这一产品对去除污迹具有奇效。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir cette tache.

我找不出完成这一任务的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des taches de graisse sur mon vêtement.

我的衣服上有油渍。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil fait des taches de lumière sur le sol.

太阳在地面上投射出光斑。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une tache de la grandeur dune pièce .

这儿有一块硬币大小的污迹。

评价该例句:好评差评指正

Annie, tu as une grosse tache dans le dos de la robe.

安妮,你背上有个大污点。-噢!天哪!我这么去跳舞可不行;我还一趟。-愚,愚!

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

评价该例句:好评差评指正

Leurs conversations concernaient rarement les taches quotidiennes, toujours autour des événements de l'histoire littéraire.

他们的谈话很少涉及日常琐事,总围绕着文学史方面的事件。

评价该例句:好评差评指正

La tache de sang était en dessous.

血迹在下面。

评价该例句:好评差评指正

Pour la tache principale papier UV, mat de pétrole.

用于uv纸张上光油,哑光油。

评价该例句:好评差评指正

Les bananes se tachent de points noirs en mûrissant.

成熟的香蕉上有黑斑点。

评价该例句:好评差评指正

La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?

血迹在上面还下面?

评价该例句:好评差评指正

Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique.

墨水迹遇到这种化学品就褪去。

评价该例句:好评差评指正

Il tache de ne pas voir les gens autour d'elle.

(Aragon) 他力争不见那些围着她转的

评价该例句:好评差评指正

Je vois qu'envers mon frère on tache à me noircir.

(Molière) 我发觉有不顾我兄弟的反对想方设法诽谤我。

评价该例句:好评差评指正

Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.

和尼古拉正在说话,很多时候,有许多感动的。

评价该例句:好评差评指正

Un emplyé : D’abord, il y a des taches bizarres sur les photocopies.

首先,在复印出来的纸上有奇怪的斑点。

评价该例句:好评差评指正

Il essaye d'enlever une tache.

他在试着去掉污迹。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous œuvrer pour effacer cette tache hideuse de la conscience de l'humanité.

“我们必须全体行动起来,消除类良知上这块丑恶的污点。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan du Conseil de sécurité lui-même en la matière n'est pas sans tache.

在这方面,安全理事会本身的记录也并非完全清白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ricain, ricanant, ricanement, ricaner, ricanerie, ricaneur, Ricard, riccia, riccie, ricercare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视版精选

Du savon qui enlève les taches rapidement.

这肥皂能快速清除污渍。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous avez des taches sur le visage ?

你的脸上有斑点吗?

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Mais gare à ses taches jaunes flamboyantes !

但要小心它的火焰黄斑!

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Et voila! Le gros Lafite qui tache!

玷污的拉菲!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y a des taches bizarres à ces grands hommes-là.

这些伟大人物都有些奇怪的污点。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Youki a fait plus de taches. -Normal, il a quatre pattes.

Youki产生的污点更加多。很正常,因为它有四条腿。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.

桌布上有一块其他人都看不见的斑点,但是她却以看到。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.

现在我们更多地谈论能够完编程任务的机器人。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

L'idée, c'est de renforcer ces petites taches de rousseur naturelles.

最好是加深天然的小雀斑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La banane avec les taches, les taches n'aurait pas trop mangé.

斑的香蕉,斑点太多的那种就怎么吃。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Son visage est surtout ovale, il y a de petites taches autour du nez.

他的脸是椭圆形的,鼻子周围有些雀斑。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Votre pendu se moquait du monde, dit Martin ; vos ombres sont des taches horribles.

“你那吊死鬼简直是嘲笑我们;你所谓影子其实是丑恶的污点。”

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Oui, j’ai décoré ma tache en tigre. Oui, c’est vrai qu’il est beau.

是的,我把污点装饰虎。是的,这确实很美。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il y avait une tache rouge au milieu.

上面有些红色的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Fred et George, les jumeaux, étaient parfaitement identiques, jusqu'à la moindre tache de son.

他们都有着一头红通通的头发,还有弗雷德和乔治,这两兄弟完全是一个模子刻出来的,连脸上的雀斑也一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon, légalement, je suis obligé de m'occuper d'eux, donc, on se réparti les taches !

好吧,从法律上讲,我有义务照顾他们,所以让我们分工合作吧!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il y avait des taches claires dans ces tableaux.

画上有明显的涂抹痕迹。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sa barbe et ses cheveux blonds faisaient une tache d’or sur le linge blanc.

他的胡子和头发在白色的床单上像一摊金色的斑渍。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.

呃,也好不多少,我总是有一堆家务要做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit son estomac se contracter et il vit Ron palir sous ses taches de rousseur.

哈利紧张得胃里的东西直往上翻,他看见罗恩雀斑下面的脸色也发白

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rickardite, Rickettisiae, Rickettsia, Rickettsiales, rickettsie, rickettsiémie, rickettsiose, ricocher, ricochet, ricolettaïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接