Elles ont fini leur travail avant terme.
她们提前完成了工作。
Nous offrons à long terme la bonne thé.
我们长期提供上好茶叶。
Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.
必须制止这种可耻。
Devenir à long terme des partenaires faire ensemble, grandir ensemble.
成长期合做伙伴,一起发展壮大。
La réalisation de la coque pression arrive à son terme.
在压力壳实现已接近完成。
Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.
选择最佳词语来填写句子。
Établi à proximité, à long terme des relations de coopération.
建立了密切,长期合作关系。
Bas prix ont priorité à long terme à un ami!
价格低廉者有长期合作朋友优先~!
Il n’est pas renté quand il était arrivé à son terme.
在他曾经到他极限时候,他没有被付以年金。
Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.
政府看上去坚决要结束这次动乱。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找不到恰当字眼来表我感激之情。
Bush quitte l'Egypte au terme de sa tournée au Moye-Orient.
布什离开埃及结束中东之旅。
Viscères est le terme médical qui désigne le contenu de l'abdomen.
内脏是医学用语,指是腹所有器官总称。
On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme.
在此期限之后,我们就不能在大学注册了。
Coopérer de bonne foi afin de parvenir à long terme des clients.
公司以诚信经营本,以求得客户长期合作。
À partir de produits semi-finis à la transformation, l'impression plastique terme.
从半成品到成品加工,兼营塑料印刷。
Il laissa échapper un terme un peu vif, mais se reprit aussitôt.
一个有点尖锐词从他嘴里脱口而出, 但他立即改口了。
Avec le gouvernement, accessoire automobile usine, et d'autres à long terme Co-opération!
与政府,汽车配套厂等有长期合作关系!
On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.
波尔多红酒家族里以‘城堡’开头品牌很多。
Les ouvriers travaillent très dur pour achever avant terme le plan de production.
了提前完成生产计划,工人们工作十分辛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'en arrive au terme de mon exposé.
我的演讲即将结束。
Ce sont deux fois exactement les mêmes termes.
两次都在表达相同的术语。
Vous aussi, vous parlez de Trisolaris en termes divins.
你把三体世界也称为主。
Parlons maintenant de la référence en termes de films français.
现在让我们来谈谈法国电影的代表作。
Il a été retrouvé au terme d'une longue enquête.
经过长期调查,他被找到了。
– Je comprends mieux maintenant le terme de « coucou » ! soupira Walter.
“现在我终于明白它为什么叫‘小鸟’了。”沃尔特叹着气说。
Le Français, en revanche, utilisera comme terme générique " lapin" .
另一方面,法国人会使用 " lapin " 个通用语。
On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.
地球被比作垃圾桶,但是没有明确的比较术语。
Il utilise d'ailleurs le terme " automatique" , ce qui va intéresser Aristote.
他还使用了“自动”一词,引起了亚里士多德的兴趣。
C'est le pire en termes d'émissions de CO2. 28,1% de pétrole.
在二排放方面,是最糟糕的。28.1%的石油。
C’est notamment la California Avocado Association qui a popularisé et fixé le terme.
特别是加州油果协会,它推广并且固定了该术语。
Ce bombardement fait d'ailleurs naitre le terme de diplomatie de la canonnière.
次轰炸也催生了“炮舰外交”一词。
Si vous aimez apprendre le français, vous le ferez sur le long terme.
如果你喜欢学习法语,你就会长期学法语。
Ce qui faisait que cette image était assez extraordinaire en termes de composition.
使得张图像在组成方面非常了不起。
– Est-ce que nous pourrions mettre un terme à cette conversation ? grogna Maugrey.
“我们能不能打住?”穆迪咆哮道。
C'est notamment la California Avocado Association qui a popularisé et fixé le terme.
尤其是加利福尼亚油果协会,它使个术语流行开来,并固定下来。
Effectivement, la France se classe seulement 34e en termes de maîtrise de l'anglais.
事实上,法国在英语熟练度方面仅排名34位。
Ma carte de séjour va bientôt arriver à terme, je voudrais la faire prolonger.
我的居留证就要到期了,想再延长。
Pour bien les utiliser, vous devez faire attention au terme auquel ils font référence.
为了正确使用它们,你们需要注意它们援引的字眼。
C'est ce qu'on comprend sous le terme de bicyclette ou vélo moderne.
单车或者现代自行车的概念就是个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释