有奖纠错
| 划词

Toute la tronche et le voile pour l’employée.

女服务头巾

评价该例句:好评差评指正

Tu as un appareil dentaire ? Pas de problème ! Un garçon préférera que tu souris sincèrement plutôt que tu fasses la bouche pincée ou pire, que tu tires la tronche.

如果牙齿不好怎么办?没关系!相比紧绷着嘴巴或者耷拉着脑袋,男生会更愿意真诚的笑容

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴柔阶, 巴塞多氏病, 巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est pas bon, c'est boum dans la tronche, quoi.

不好话,这就是脑袋里扔炸弹。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais je fais pas la tronche.

我可没有板着

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C'est son style les femmes qui font la tronche à leur mari?

风格是女人对丈夫板着吗?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Tu crois que j'ai flashé sur ta tronche de premier de la classe?

你以为我看上了你那优等生

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" Oh t'y as vraiment un tronche de vier" ou " Une figure de poulpe" .

“你真是个木头脑袋”或者“章鱼”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si Johnny Hallyday avait vécu il ya 2000 ans, je vous laisse imaginer la tronche des ex-voto !

如果约翰尼·哈利戴生活在2000年前,你可以想象一下“还愿”是怎

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Oh si. La tronche que tu tire.

你有 看你老长

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电

La tronche quand j'ai dit qu'Auxerre avait égalisé!

我说奥塞尔打平了时候你都了!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

En attendant, je prépare la saucisse de menthe, je fais des grosses tronches aussi, assez épaisses, de 2-3 centimètres.

与此同时,我准备我香肠,我也要把它们切成大块状,切相当厚,2-3厘米厚。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne dit pas la tête, cria Gavroche, on dit la tronche.

“我们不说头,”伽弗洛什喊道,“我们说tronche

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Qu'est ce qu'il y a, tu as un problème avec ma tronche Steven ?

了,你对我有意见吗,史蒂芬?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une discussion s'engage : jusque-là, quelques officiers ont ramassé un pain dans la tronche, mais c'est pas la mort.

当时,一些军官在后备箱里装了一些面包但这不代表着他们要死了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ouais ben, vu la tronche qu’il m'a faite, j'ai quand même le droit de lui en vouloir.

看他给我画,也不能怪我怨他。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精

Jean : Ouais, ouais, c'est ça. T'as vu sa tronche ? Il va t'embobiner sans que tu t'en rendes compte.

够了,够了,就这。你看清他了吗?他会用花言巧语骗你直到你相信位置。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

" ramène ta tronche ! " . Ça veut dire " viens, ramène-toi, viens avec nous, viens nous rejoindre" .

ramène ta tronche ! 意思是加入我们。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Très souvent dans notre Histoire, les gens se sont foutus sur la tronche.

在我们历史上,人们常常搞砸了

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸故事

Hors de notre chemin sinon on casse la tronche!

从我们地盘上滚开不然打爆你

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Le grand en face, tire la tronche.

前面大个, 拉着

评价该例句:好评差评指正
你会怎做?

Quand on nous renvoie une agression en pleine tronche sans qu'on s'y attende.

当我们被送回一个完整后备箱侵略时,我们却没有预料到。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Après tout, pourquoi tirer des flèches sur des cibles inertes, quand on peut tirer quelques bonnes patates dans la tronche de ses collègues ?

可是毕竟将箭射到一动不动靶子上实在太无聊了,有人干脆把土豆往同伴们脑袋上踢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴斯德氏芽菌属, 巴斯德学院, 巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接