Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现极大的耐
。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现极大的耐
。
Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.
表现
你给对方的尊重。
Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他在工作中表现主动性。
Sa méfiance s'exerce contre tout le monde.
他对每人都表现
戒
。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其表现了贫血症状。
Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.
男子表现他们的欲望,女子决定是否同
。
Elle fait preuve d'un grand dynamisme.
她表现极大的活力。
Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.
在舞台上他们表现如同艺术家们的天份。
Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.
市长赞扬了那些表现如此的勇气的消防员们。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉人总是人。人总会表现某种弱点。
Il s'est montré défavorable au projet.
他表现不支持这
。
Elle montre des signes de nervosité.
她表现一些焦躁不安的迹象。
La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.
在对全球化表现热情的同时,也应对其受害者表现
同情
。
Il se montre généreux.
他表现慷慨。
Il montre une attention infatigable.
他表现持续关
。
Il montre de l'héroïsme.
他表现勇敢精神。
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
国际社会方面则表现不情愿。
Les parties ont témoigné d'un esprit constructif.
各方已经表现一种建设性精神。
La communauté internationale a fait preuve d'une immense patience.
国际社会已表现很大的耐
。
La Russie a fait preuve de retenue et de patience.
俄罗斯一直表现克制与忍耐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。