有奖纠错
| 划词

Le Parlement irlandais lui-même a noté le tropisme masculin de la Constitution, disant notamment qu'elle est le produit de temps patriarcaux.

她指出,爱尔兰议会自己就对《宪法》性为向的出了评论,尤其指出该《宪法》是家长制时代的产物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

Ça n’a jamais été un entité unitaire, les tropismes régionaux et tribaux ont toujours été prévalants.

它从来都不是的实体,区域和部落的向性直很普遍。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

La guerre d'Ukraine sera l'un des tests de cet équilibre, puisque Giorgia Meloni a résolument soutenu l'Ukraine, y compris dans les livraisons d'armes, tandis que ses deux alliés, Matteo Salvini et Silvio Berlusconi ont un tropisme pro-russe déclaré.

乌克兰战争将是对这种衡的考验之,因为乔治亚·梅洛尼坚决支持乌克兰,包括武器交付,而他的两,马泰奥·萨尔维尼和西尔维奥·贝卢斯科尼有宣布的亲-俄罗斯向性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接