有奖纠错
| 划词

Le couple agé a une vieillesse heureuse.

两口过着幸福的晚年生活

评价该例句:好评差评指正

Si jeunesse savait et si vieillesse pouvait !

如果年轻人有经验,年人有精力,那该多好呀!

评价该例句:好评差评指正

La vieillesse est encore une abstraction pour elle.

来说还只是个抽象概念。

评价该例句:好评差评指正

Elle a une vieillesse heureuse.

晚年生活很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons surtout de nous condamner à une vieillesse d'endettement et de remords.

更重要的是,我们可能使我们自己到年时不得不面不堪负担的债和遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement important que les femmes réfléchissent à leur situation financière dans la vieillesse.

于妇女而言,考虑年时的财状况是特别重要的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien de la différence entre être un beau vieillard et avoir une belle vieillesse.

在做一个高尚人和有一个美好晚年之间有很大的区别.

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'assurance vieillesse régit l'assurance vieillesse, l'assurance invalidité et l'assurance décès.

《养恤金保险法》规定了年、残疾和遗属的生活保险。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure permet d'accumuler un avoir de vieillesse supérieur jusqu'à l'âge de la retraite.

此项措施有利于在退休之出较高的养资本。

评价该例句:好评差评指正

Ce grand homme mourit de vieillesse.

这个伟人最终去。

评价该例句:好评差评指正

Quarante ans, c'est la vieillesse de la jeunesse, mais cinquante ans, c'est la jeunesse de la vieillesse.

(Victor Hugo)四十是青春之暮年,五十乃年之青春。

评价该例句:好评差评指正

L'enfance, c'est l'envers de la vieillesse : c'est ne rien savoir et pouvoir tout faire.

孩童时代,是岁月的反面:那时懵懵懂懂一无所知,却可以为所欲为。

评价该例句:好评差评指正

Pension de vieillesse de la branche invalidité-décès.

根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Pension de vieillesse en cas d'accident du travail.

由于职业危险而丧偶者的恤金

评价该例句:好评差评指正

Le NPF verse une pension de vieillesse à ses membres.

国家储备基金向其成员提供年津贴。

评价该例句:好评差评指正

Assurance cessation d'activité pour cause de grande âge et vieillesse.

高龄中断就业和养保险。

评价该例句:好评差评指正

En principe, toute personne perçoit une pension de vieillesse d'un même montant.

原则上,每个人都可得到同样数额的年养恤金。

评价该例句:好评差评指正

La vieillesse raidit les membres.

了, 手脚就不灵活了。

评价该例句:好评差评指正

La vieillesse appesantit le corps.

使身体变得不灵活。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs changements importants sont intervenus en matière d'allocations vieillesse depuis le rapport initial.

自初始报告以来,年福利金方面已经有了相当大的改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relaxe, relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

" Encore une dizaine d'années et ce sera la vieillesse, mon garçon" .

“10多又过去了,我马上进入我的孩子。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Juliette, l'amour de sa vie, meurt de vieillesse au printemps 1883.

朱丽叶,他一生的挚爱,于 1883 春天而去世。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y a on ne sait quelle aurore dans la vieillesse épanouie.

在喜气洋洋的有着一种无以名之的曙光。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle se continuera jusqu'à votre vieillesse, et que deviendrez-vous à ce moment-là ?

它将继续,直到您的那时您会变成什么样?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense que les gens ont plutôt peur de la mort que de la vieillesse.

我认为人们更害怕死亡而

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Quand on manquait de sagesse en étant jeune, on crevait la faim dans sa vieillesse.

一个人轻的时候节俭,到了就会饿扁肚子

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Mais selon lui, sa vraie maladie, c'était la vieillesse, et la vieillesse ne se guérit pas.

他看,它真正的病老,而好的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !

让我们而颤抖的人怎样教育害怕而颤抖的人的!

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Un tel regard sur la vieillesse est porteur d'espoir.

这种对老龄化的全新视角充满希望。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous, vous avez peur de la mort ou de la vieillesse ?

你害怕死亡还

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut que jeunesse se passe et que vieillesse se casse.

人要过,要破。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous augmenterons la pension de vieillesse de base des retraités et le minimum de la pension sociale de vieillesse.

上调退休人员基本养老金,提高城乡居民基础养老金最低标准。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Toi, tu iras en paix vers tes pères, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.

但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里,被人埋葬。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grâce au régime de sa vie monastique, elle narguait la vieillesse par un teint coloré, par une santé de fer.

一向过着修院式的生活,她的鲜红的皮色,铁一般硬棒的身体,根本为何物。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Avez-vous jamais vu une de ces armoires antiques, toutes noires de vieillesse, à enroulements et à feuillage ?

你曾经看到过一个老木碗柜没有?它老得有些发黑上面刻了很多花纹和叶子。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Le niveau de l'assurance vieillesse de base, de l'assurance maladie et du minimum vital garanti s'est élevé.

基本养老、医疗、低保等保障水平提高。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tour d'abord, la vieillesse, même si l'espérance de vie était évidemment moins élevée que de nos jours.

首先尽管寿命显然比现在低。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Il ne l’avait pas connu, un gros à ce qu’on racontait, très fort, mort de vieillesse à soixante ans.

他没有见过他的祖父,只听说祖父个十分强壮的大个子,活到六十岁上才死的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20194月合集

Et on parle de vieillesse pour finir!

我们谈论结束!

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202111月合集

Est-elle attendrissante notre vieillesse? Mais où sont les jeunes?

否触及了我们的轻人在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reluquer, relustrer, rem, remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接