有奖纠错
| 划词

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

受到国知识精英高度评价。

评价该例句:好评差评指正

Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.

无论是对于法国还是对于摩洛哥精英阶层,他都不是什么陌生人。

评价该例句:好评差评指正

Notre technologie électronique est composé de l'élite professionnelle et technique force.

我公司是由电子技术精英组成专业技术力量。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je peux vous dire, c'est que votre fille est une élève d'élite.

我可以告诉您是,您女儿是一个学生

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir que l'entreprise élite qui deviennent amis.

希望能和商界精英们成为朋友。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un groupe dévoué de l'élite d'affaires.

拥有一忠于职守业务精英

评价该例句:好评差评指正

A une excellente élite d'affaires et de bonnes ressources client.

拥有一支优秀业务精英及良好客户资源。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise réunit un certain nombre de ressources d'affaires d'élite.

我公司汇集数名足智多谋商界精英。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de l'élite technique et l'expérience mécanique, la menuiserie.

上百名技术精英和经验老到技工、木工。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources naturelles étaient souvent exploitées par l'élite.

自然资源通常为上层人士所利用。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un monde-classe professionnelle et technique élite, ont développé de nouveaux produits.

拥有世界一流专业技术精英具有自主开发新能力。

评价该例句:好评差评指正

Société Guangzhou élite Communications Equipment Co., Ltd est situé à Tianhe District, Guangzhou.

公司广州亿利通讯设备有限公司位于广州市天河区。

评价该例句:好评差评指正

Avec un groupe de haute-qualité high-tech des professionnels et des entreprises d'élite!

具有一高素质高技术专业人才和业务精英

评价该例句:好评差评指正

Elles commencent à s'allier aux élites, aux groupes de privilégiés.

他们开始与上层集团同流合污,成为特权团体。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un très professionnelle équipe de conception et d'affaires d'élite.

公司拥有一支具有相当专业设计团队和业务精英

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe une élite rom assez aisée et bien intégrée.

罗姆人中也有相当富裕、与社会主流融合得很好精英

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup font partie de l'élite politique et certaines de leurs opinions sont officiellement soutenues.

许多恐怖分子来自政治上层,他们一些观点得到官方支持。

评价该例句:好评差评指正

Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.

公司坚持“以人为指导思想,凝聚了一翻译精英人才。

评价该例句:好评差评指正

Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur.

精英战士你必须严格地自我锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Ils représentaient l'élite du peuple afghan.

他们代表着阿富汗人民精英。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.

重点高等学校以培养法国

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et Godwin est loin d'être le seul espion issu de l'élite, voire de la royauté.

而戈德温远非是唯一一个来自阶层的间谍甚至是皇家贵族。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et tant mieux pour les élites !

对于阶层来说,这是好事!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Pas de choix possible entre ces hommes qui apparaissaient aux regards comme l’élite de la boue.

这一伙看来好象是渣滓中提炼出来的人彼此不可能再分高下。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le bouquin a attiré l’attention des élites.

“这本书引起了上级的重视

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ce sont des choses qu'on trouve dans certaines élites plutôt conservatrices, dont fait parti Pierre de Coubertin.

这些可以在某些相当保守的身上到,包括皮埃尔·德·顾拜旦。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

La différence, c'est celle entre eux et les élites.

他们和之间的区别

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Ils forment un prestigieux corps d'élite, la Garde Varègue.

他们组成了一支声名显赫的军团--瓦雷格卫队。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Et qui d’entre vous était un tireur d’élite à dix ans?

你们之中有谁十岁就成神射手了?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est l'élite de la cuisine, on ne peut pas mieux faire.

他们是烹饪界的,无法做得更好了。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Cependant cette cotte de mailles serait le privilège d'une élite martiale ou économique.

然而,这种锁子甲将是军事或经的特权。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Un Auror d'élite à qui nous avons confié le soin de vous protéger.

“一位训练有素的傲罗,专门派来保护你的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Seule la brigade d'élite des tireurs de baguette magique aurait eu une chance face à Black.

“只有魔法法律执行队经过训练的打击手,也许才能在布莱克没有到走到绝境的时候打败他。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Dans les livres encore une fois réservés à l'élite, de nombreuses illustrations ont trait à l'eau et à la natation.

为描绘阶层的书籍中有许多关于水和游泳的插图。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

C'est le début d'une mode d'hiver, d'abord pensée pour une élite.

这是冬季时尚的开始,最初是为人士设计的

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ces temps troubles sont l’âge d’or de mercenaires d’élite spécialisés dans le renseignement : les ninjas.

这个动荡的时代是情报雇佣兵的黄金时代:忍者时代。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Pierre de Coubertin espère donc, à travers le sport, créer une élite intellectuelle et physique qui puisse défendre le pays.

他希望通过体育培养出既具备智慧又具备体力的,以捍卫和振兴国家。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Premier changement de taille en vingt ans : la représentation de la fabrique des « élites dirigeantes » .

自认为是“统治英”的代表。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Jusque là les élites locales avaient profité de leur influence sur la population pour guider le vote.

在此之前,当地利用他们对民众的影响力来引导投票的结果。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.

对于一些俄罗斯来说,这影响了他们的社交能力,甚至他们的...家庭生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接