有奖纠错
| 划词

Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .

作为一个接受过教育的文明人,你不应该这样做。

评价该例句:好评差评指正

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人们向往这样达先进的国家很正常。

评价该例句:好评差评指正

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以,她进步很大。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, les congrès ont beaucoup évolué.

,预防犯罪大会生了重大变革 ——最初它主要是各国和国际专家的聚会,遵循的是联合国所继承的国际刑罚和感化委员会成的传统。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes consultatifs ont considérablement évolué ces dernières années.

商小组近生了很大的变化。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement mondial a beaucoup évolué ces dernières années.

,世界格局生了重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Le projet a considérablement évolué depuis la première lecture.

草案自从其一读之后已经历了巨大的改变。

评价该例句:好评差评指正

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当展战略的思维也是今非昔比。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, la législation a évolué en ce sens.

一些国家的立法也在往此方向展。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la situation sur le terrain a considérablement évolué.

事实上,当地的情况已生了很大变化。

评价该例句:好评差评指正

Le contexte interinstitutions de l'action humanitaire a considérablement évolué.

机构间同采取人道主义行动的做法日渐成

评价该例句:好评差评指正

La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.

难民署的保护职能有了相当大的展。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'armes chimiques de l'Iraq a rapidement évolué.

伊拉克的军事化武方案进展迅速。

评价该例句:好评差评指正

La conception des fonds globaux a également évolué ces dernières années.

全球基金的概念在过去数中也有所展。

评价该例句:好评差评指正

De fait, dans l'intervalle, les théories du développement avaient évolué.

,作为要素积累过程的组成部分工业化的必要性是受到强调的。

评价该例句:好评差评指正

Les causes des crises alimentaires ont aussi évolué dans le temps.

,缺粮紧急情况的起因也生了变化。

评价该例句:好评差评指正

L'espérance de vie a considérablement évolué en fonction des districts.

各地区的预寿命存在很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Les stratégies ont toutefois évolué au cours des trois dernières années.

但是,过去三这些战略有所变动。

评价该例句:好评差评指正

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

我留意到,这份餐饮艺术在这五十间极大地转变了。

评价该例句:好评差评指正

La situation a également évolué en ce qui concerne les successions.

农场的继承是重点改变的另一个领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗寇, 盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精节选

Mais avec le temps, nous avons évolué.

但随着时间的推移,我们得到化。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Oui, c’est vrai que les choses ont évolué.

是的,事物确实发展

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Depuis, les échanges sur les réseaux ont beaucoup évolué.

从那时起,网络交换已经极大发展

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Le paysage hôtelier a aussi évolué durant la pandémie.

疫情期间,巴黎的酒店格局也发生变化。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les valeurs de Dior ont aussi évolué avec leur temps.

Dior的概念也与时俱

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

En France, selon les années, les modes de couchages ont évolué.

在法国,随着时间的推移,睡方式发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'économie du Canada a beaucoup évolué depuis le 17e siècle.

自17世纪来,加拿大的经济发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Quelques secondes pour montrer comment les températures ont évolué depuis les années 50.

几秒钟就可看出自20世纪50年代来气温如何变化。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce que d'abord vous avez l'impression que les choses ont évolué ?

首先,你觉得情况发生变化吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

S'ils ont été préparés correctement, ils devraient avoir bien évolué au cours du week-end.

如果配得对,过个周末应该成

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et, au fur et à mesure, cela a évolué.

然后随着时间流逝,这种观念就改

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Julie Devaux : Comment a évolué la mondialisation gastronomique au fil des siècles ?

时间线来说,食物全球化是如何发展的?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais c'est vrai que le beauf a évolué.

但是beauf的确有所发展。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et même après l'arrivée des dictionnaires, l'ortographe du français a beaucoup évolué au fil des siècles.

就算字典问世后,法语的拼写法在几世纪里还是发生较大的演变。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce n’est pas toujours le cas et cette perception a beaucoup évolué depuis l’époque de Fernandel.

但并非总是如此,而且自Fernandel时代来,这一看法发生很大的变化。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, le sens du mot « famille » a évolué.

然而,“家庭”一词的含义发生变化。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc les deux manières de parler se sont différenciées et ont évolué de manière indépendante.

于是,两种不同的说话方式开始分化,并独立地演变。

评价该例句:好评差评指正
视频短合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多的发展,成为乌克兰人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

De par sa mise sous vide, il a évolué en couleur.

因为它是真空包装的,所它的颜色已经变化

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

En un seul jour, leur relation avait évolué de manière extraordinaire.

这一天,他们之间的关系有微妙的展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


盗用公款, 盗用公款的, 盗用公款者, 盗用公司财产, 盗用名誉, 盗用某一软件, 盗用头衔, 盗用一笔款项, 盗运, 盗贼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接