有奖纠错
| 划词

Le décret entrera en application le mois prochain.

此法令开始实施。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.

希望这将摆在四方议程的首位。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de l'allocation mensuelle peut être réévalué sous certaines conditions.

在某些情况津贴率可以重新评估。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'au mois prochain, un pacte national aura été signé par toutes les parties.

我们希望方能够签署一项全国性协议。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera l'un des objectifs du Conseil d'administration du Fonds, le mois prochain.

此事将是该基金理事会开会时的目标之一。

评价该例句:好评差评指正

La Commission créée par cette Convention doit tenir sa première réunion le mois prochain.

该《公约》设立的委员会定举行首次会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons fermement que les élections prévues pour le mois prochain aboutiront à une transition pacifique.

我们对定举行的选举将导致成功过渡,感到乐观。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes arrivés à un moment crucial, à la veille des élections qui doivent se tenir le mois prochain.

我们已经到达定举行的选举前的关键阶段。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que la réunion prévue en Afrique du Sud au début du mois prochain donnera des résultats positifs.

我们期待定初在南非举行的会议取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes qui participeront aux séances simulées de l'ONU le mois prochain vont en fait mettre en scène le Conseil de sécurité.

模拟联合国中的年轻人将模拟的事实上是安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

La première session du parlement récemment élu doit se réunir le mois prochain, marquant ainsi l'ouverture d'un chapitre nouveau dans l'histoire afghane récente.

新选出的议会第一届会议定召开,这标志着阿近历史上的一个新篇章。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons par conséquent avec impatience la prochaine réunion élargie des voisins de l'Iraq, qui doit se tenir à Istanbul au début du mois prochain.

因此,我们期待着将初在土耳其伊斯坦布尔举行的一次伊拉克邻国扩大会议。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana nous attendons avec intérêt la publication des principes directeurs dans le courant du mois prochain, afin de nous permettre de faire avancer ce processus.

我们加纳人迫切期待某个时候公布指导方针,以使我们能够进一步推动该进程。

评价该例句:好评差评指正

Je suis certain que nos collègues de la MINUK seront sensibles à cet appui alors qu'ils s'emploient à la préparation des élections municipales prévues pour le mois prochain.

我深信,我们科索沃特派团同事在为准备定举行的市政府选举而开展工作之时,会十分赞赏这一支持。

评价该例句:好评差评指正

Une réunion au sommet extraordinaire de la CDAA sur l'intégration régionale, prévue le mois prochain, débattra de l'élaboration d'une feuille de route en matière de pauvreté et de développement.

召开的南共体区域一体化问题特别首脑会议将讨论有关贫困与发展的路线图。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons maintenant avec impatience le sommet de l'IGAD, prévu à Nairobi au début du mois prochain afin d'aider les dirigeants somaliens à faire davantage pour la réconciliation nationale.

我们现正期待着计划初在内罗毕举行的政府间发展管理局峰会能够帮助索马里领导人为国家和解作出更多贡献。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu que la réussite de ces négociations, qui ont été interrompues et qui, je l'espère, vont reprendre dès le mois prochain, aura un effet salutaire sur le Darfour.

这些谈判被中止了,我希望初重新开始谈判,我认为,完成这些谈判将对达尔尔产生有益的影响。

评价该例句:好评差评指正

Et nous attendons avec intérêt les élections législatives qui auront lieu le mois prochain dans la région du Kurdistan, ainsi que les élections nationales qui auront lieu en début d'année prochaine.

我们期待库尔德地区举行议会选举,明年初举行全国选举。

评价该例句:好评差评指正

La prochaine fois que nous aurons la possibilité d'examiner cet aspect du règlement iraquien, ce sera au début du mois prochain, lorsque le Conseil recevra le nouveau rapport de la COCOVINU.

一次审议伊拉克解决方案这一方面的机会将在初,届时安理会将收到监核视委的定期报告。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons noté avec préoccupation que, sur la base des fonds disponibles actuellement, le Tribunal connaîtra des difficultés financières d'ici le début du mois prochain, ce qui perturbera vraisemblablement ses travaux.

我们关切地注意到,从现有资金看,法庭到初就会出现资金严重短缺的情况,而这有可能扰乱法庭工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément, inclinable, inclinaison, inclinant, inclination, incliné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱

Voilà l'horaire des cargos qui partiront pour Marseille entre la fin de ce mois et le début du mois prochain.

是本月底下月开往马赛的船期表,请过目。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

Je voudrais livrer des marchandises à Marseille. Elles doivent y arriver au début du mois prochain. Pourriez-vous me dire quels cargos me conviennent?

我有一批货想下月发到马赛。你能告诉我有些船合适吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

La République populaire démocratique de Corée (RPDC) a exigé mercredi que les Etats-Unis et la République de Corée (RC) annulent leur exercice militaire conjoint annuel prévu pour le début du mois prochain.

朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周三要求美国和大韩民国取消原定于下月的年度联合军事演习。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry va retourner au Moyen-Orient au début du mois prochain pour discuter de l'Iran et des négociations de paix entre Israël et les Palestiniens, a annoncé mercredi le département d'Etat.

美国国务院周三表示,美国国务卿约翰克里将于下月返回中东,讨论伊朗以及以色列和巴勒斯坦人之间的和平谈判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence, incohérent, incohérente, incohésion, incollable, incolore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接