Les besoins à long terme relatifs au compte d'appui seront présentés dans le budget suivant.
长期需要将在下助账户预算中加以说明。
Ces réunions devraient également préparer la procédure de la Conférence d'examen à venir.
这些会议也应为下审议大会作出程序上筹备工作。
Ces quelques jours sont passés en un clin d’œil, les amies, j’attends avec impatience nos prochaines rencontres !
几天时间一晃就过去了,期待我们下相会!
Les conclusions de cet examen devraient être présentées dans le prochain projet de budget.
下提交预算应反映审查结果。
Le dernier point examiné était le lieu de la prochaine réunion du Conseil.
讨论最后一个项是董事会下会议地点。
Le prochain rapport ne manquera pas de suivre ces directives.
在编制下时候,黎巴嫩将会遵守委员会方针。
C'est pas grave, on y retournera la prochaine fois.
没关系,我们下还会再去。
Les données les plus récentes figureront dans le prochain rapport périodique de l'Espagne.
最新数据将列入西班牙下定期中。
Elle espère que des informations seront publiées à temps pour le prochain rapport.
她希望能及时提供对下有用信息。
La prochaine course de l'amitié aura lieu bientôt : samedi 6 novembre, à 20 heures.
下友好赛即将举行:11月6日星期六上午8时。
En dernier lieu, elle espère que le prochain rapport périodique fournira davantage de données ventilées par sexe.
最后,她希望下定期能提供更多按性别分列数据。
Le prochain rapport du Canada renfermera des renseignements sur les résultats de la consultation.
关于这磋商结果信息将收入加拿大下。
Des renseignements plus détaillés seront fournis à ce sujet dans le prochain rapport du Canada.
更详细信息将在加拿大下中提供。
Le gouvernement incorporera les résultats des études dans son prochain rapport au Comité.
政府将把研究结果纳入其提交委员会下中。
Le Conseil a apprécié l'offre généreuse du Gouvernement égyptien d'accueillir sa prochaine session.
董事会欢迎埃及政府慷慨表示将主办董事会下会议。
Des précisions sur le plan d'action figureront dans le prochain rapport périodique du Canada.
关于行动计划信息将在加拿大下中提供。
Si la situation se stabilise, le Comité escompte que le prochain projet de budget manifestera la rigueur nécessaire.
如果局势稳定下来,委员会期望下预算估计遵守一般纪律。
C'est pour la prochaine session.
讨论是下会议工作。
Il faudrait examiner aussi les résultats à attendre d'une nouvelle réunion ministérielle.
也应当审查下部长级会议预期结果。
Cela suppose que cette démarche soit explicitement approuvée par le Conseil d'administration à sa prochaine session.
这将需要获得理事会下会议明确核可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bien, ça va. J'espère que vous nous passerez une commande plus importante la fois prochaine.
,行吧。希望下次的订货量大一。
Il suffit, dit le chancelier. Quelles sont les chances de succès de la prochaine expérience ?
“够了!”元首。“下次的成功率有多大?”
Mais faites plus attention à l'endroit ou vous allez nager la prochaine fois.
是下次游泳的时候要更加小心。
Alors la prochaine fois que vous irez en mer, n'y allez pas seul.
所以下次出海的时候,不要单独去。
Vous y trouverez tout pour préparer votre prochaine excursion.
在那里您可以找到下次出行的所有准备物品。
La prochaine fois que vous sortez en mer, faites bien attention à vos petits camarades.
下次出海的时候,多当心你的小伙伴们。
Dommage ! Ce sera pour la prochaine fois !
太可惜了!下次会中奖的!
Ah ça je l'ignorais ! Au prochain dîner c'est sûr, je me faire mousser !
啊个我之前真的不知道呢!下次晚餐的时候,我肯定会自我吹擂一番!
Moi mon prochain achat, j'aimerais vraiment que ce soit une belle paire écaille.
我下次想买一副漂亮的杂黄褐色眼镜。
N'hésitez pas à utiliser cette vidéo pendant votre prochain cours de conversation sur italki.
下次使用italki的语课时,请毫不犹豫地把个视频分享给老师。
–Bin ouais, je vais faire attention la prochaine fois.
- 是的,下次我会小心的。
Sur ces fausses pièces, en revanche, les chiffres changent et indiquent le jour et l'heure de la prochaine réunion.
假币上的数字会变动,显示下次集会的时间。
Prochain rendez-vous avec l'actualité internationale sur notre antenne c’est dans moins d'une demi-heure.
下次预约我们的天线上的国际新闻不到半小时。
La prochaine fois, contentez-vous de m'envoyer mon solde.
下次,把我的天平寄给我。
Je compte sur toi, je te rembourserai quand je passerai te voir: Baisers.
我百分百地信任你,下次见到你的时候我会把钱给你的。亲吻你。
Le genre Vingt-cinq façons de passer inaperçu chez les Moldus avec la date des prochaines braderies de chaudrons ?
《与麻瓜交往二十五法》,还有下次飞蚤市场的日期?”
Penses-y la prochaine fois que tu organises une fête, et prends plutôt des verres en plastique recyclable.
下次你举办聚会的时候想想,用可回收的塑料杯代替。
La prochaine réunion du Groupe de contact sur l'Ukraine se tiendra le 19 juillet.
乌克兰问题联络小组的下次会议将于7月19日举行。
La prochaine fois que tu mens, préviens-moi, je te donnerai des leçons et aux moins nous accorderons nos violons.
下次你撒谎的时候请先通知我,我教你,至少我们两个的话得一模一样。”
Les inscriptions sont fermées 90% de l'année et la prochaine séance d'inscription démarrera le 2 octobre.
一年中90%的情况下,注册渠道都是关闭的,下次将于10月2号开放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释