Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是而是空想。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不是你错,而是我错。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这不是进步,而是倒退。
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不是游行而是宣传工具。
L'espoir n'est pas une formule, mais une pratique.
希望不是句格言,而是种实践。
Le bonheur est une trajectoire et non pas une destination.
幸福不是个目标,而是条轨迹。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
痛苦不是惩罚,而是种后果。”
Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.
所以不是我度自己,而是伞度我。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
每天叫醒我不是闹钟,而是梦想。
Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.
我们起工作不是种选择,而是项义务。
La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.
人真义不是存着而是生活着!
Il ne dormait pas, mais plutôt sommeillait.
他不是睡觉, 而是打瞌睡。
Pas moi, mais vous besoin dans ma vie.
不是我等,而是我生命需要你。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不是因为他懒, 而是手脚慢。
Six ans n'est pas long - il passe en un instant.
六年不是个漫长过程,而是那么转即逝。
Ce n'est pas pour ici, c'est pour ailleurs.
这不是用这里, 而是用别处。
Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.
这块肉不是油煎,而是烤架上烤。
Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.
应该勇敢去爱,不是为了自己而是为了他人。
La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.
真优雅不是让人们注,而是使人们回想。
Il ne réalise pas la philosophie, il philosophie la réalité.
奇境不是哲学现实化,而是现实哲学化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans son bidon, il n’y avait pas d’essence… mais de l’eau.
在壶里,汽… … 水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释