Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.
我越出
, 就越
想出
。
Moins je sors, moins j'ai envie de sortir.
我越出
, 就越
想出
。
Elle est grippée et reste à la maison.
她得了流感,呆家里
出
。
Elle sortait peu.
她太出
。
Il n'a pas l'autorisation de sortir samedi soir .
他星期六被准许出
。
Ce sera tout au plus u ne averse vite passée;ce n’est pas cela qui m’empêchera de sortir .
那顶多也就是一阵骤雨, 很快就会过去, 并妨碍我出
。
Les Casques bleus de la MINUL ne se déplacent généralement pas la nuit et ne patrouillent pas à l'écart des grandes routes.
联利特派团维和人员一般出
,
大道以外的地区巡逻。
En ce qui concerne les idées reçues et croyances, il apparaît dans l'enquête EMMUS III, que 48 % des femmes ayant déjà souffert de violence domestique pensent que battre une femme est justifié si cette dernière néglige ses enfants, si elle sort sans prévenir son partenaire, si elle n'est pas d'accord avec son partenaire, si elle refuse d'avoir des rapports sexuels, si elle ne cuisine pas correctement ou à temps, et si elle parle à d'autres hommes.
《关于死亡率、发病率和医疗服务使用的调查》第三版中,根据固有观念和信仰,48%的受暴力侵害的妇女认为,女人
照顾孩子、出
通知伴侣、
同意伴侣意见、拒绝性关系、做饭
好或
按时、和别的男人说话的情况下,男人打女人是合理的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。