有奖纠错
| 划词

Les fonds disponibles doivent être employés à bon escient.

可动用资金必须用在刀口上。

评价该例句:好评差评指正

En raison de sa nature même, les Parties devront réitérer leur engagement de transférer les technologies afin de mettre en place des capacités là où elles sont nécessaires.

因为该技术,所以发展正好处于刀口能力就需要在技术移方面重新作出恢复活力承诺。

评价该例句:好评差评指正

À plus d'un titre, les petits États insulaires en développement comme Tuvalu sont à la pointe du développement. Pour nous, l'aide au développement outre-mer est indispensable au développement et au maintien des services nécessaires à la sécurité et à la survie.

在很多方面,象这样小岛屿与发展中国家处在发展刀口上,对我们来说,海外发展援助对发展和保持对安全和生存所必要基本服务是必不可少

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点状内障, 点状突变, 点状图, 点状银屑病, 点状植皮, 点锥, 点缀, 点缀草地的花朵, 点缀其间, 点子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que c'est fait, vous allez prendre le tranchant de votre couteau et le planter dans le noyau.

一旦切好了,把你的刀口插到牛油

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

L'autopsie révélera 143 lésions, dont plus de 20 fractures et des incisions profondes à l'arme blanche.

尸检发现病灶143处, 中骨折20多处, 刀口较深。

评价该例句:好评差评指正
欧也·台EUGÉNIE GRANDET

Une bande lumineuse, fine autant que le tranchant d’un sabre, passait par la fente de la porte et coupait horizontalement les balustres du vieil escalier.

三楼门缝漏出一道象刀口一般细的光,横照在破楼梯的栏杆上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碘代甲烷, 碘蛋白, 碘的, 碘灯, 碘淀粉反应, 碘酊, 碘仿, 碘仿凡士林纱布, 碘仿纱布条, 碘仿试验,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接