有奖纠错
| 划词

Mme Dopheide (Pays-Bas) dit qu'il n'existe pas d'interdiction générale du port du foulard en tant que telle.

Dopheide女士(荷)说,荷并没有关于头巾的一般性禁令。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande à la délégation de donner la raison de l'interdiction du port du foulard, en particulier parce qu'une telle mesure rendra plus difficile le fait pour les femmes musulmanes de s'intégrer dans la société et de travailler aux Pays-Bas.

她请荷禁止头巾做出解释,特别是由于这种禁止会加大穆斯林妇女在荷进行社交和工作的困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼, 捕鸟木,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第四部

Gueulemer tenait une de ces pinces courbes que les rôdeurs appellent fanchons.

拿着一强人们叫做“头巾”的钳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手, 捕狩物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接