Je vais à la pêche aux coques.
我去捞蚶子。
Je vais à la pêche aux coques.
我去捞蚶子。
Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.
这种捞大多是未报告和无管制的捞活。
La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.
大洋拟五棘鲷的捞活说明海脊地区捞活的演变。
Certaines subventions entretiennent la surcapacité et la surpêche.
提供某一些补贴的做法继续促成捞能力过剩的现象和过捞行为。
Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.
降的原因是捞量降。
La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.
鱼时会捞到各种其他鱼。
C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.
这是商业捞鱼群的典型。
Évaluation de l'impact des activités de pêche sur l'environnement.
捞活的环境影响评估。
La pêche commerciale y est rigoureusement interdite.
保护区内严格禁止商业性捞。
De nombreuses organisations de pêche régionale à travers le monde y sont également confrontées.
它们影响全世界许多区域捞组织。
Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.
必须对深海底拖网捞适用这一原则。
Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.
《管理捞能力国际行计划》。
L'un d'eux est certainement la surcapacité de pêche.
这些障碍之一当然是过捞能力问题。
Ces communautés vivent en régime de semi-subsistance et sont très tributaires de la pêche.
这些社区靠半自给的海洋捞为生。
L'Union européenne réitère son inquiétude concernant la surpêche.
欧盟谨重申其对过捞的关切。
Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.
捞对脆弱海洋生态系统的影响。
Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.
非法、无管制和未报告的捞活。
Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.
例如,捞金枪鱼时不使用底拖网。
Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.
捞活给鱼类普遍造成了很大的压力。
On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.
据信,商业捞的深海鱼类共有62种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。