有奖纠错
| 划词

Tout d'abord l'oxyde de carbone est dangereux car il agresse les parois des artères coronaires, cérébrales en les asphyxiant ou en les durcissant comme le font le cholestérol et le diabète.

首先,一氧化碳是危险,因为它会攻击冠状者使大脑窒息,使肝硬化,使胆固醇升高和使人患糖尿病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦网, 擦网的球, 擦洗, 擦洗铜器, 擦洗站, 擦鞋布, 擦鞋垫, 擦鞋油的鞋刷, 擦锈, 擦锈工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Numéro 5 Le Kouign-amann Il n’y en a pas des masses des desserts qui permettent à votre sang de s’épaissir instantanément, à vos artères de prendre 10 ans et à votre cerveau de délirer à cause de ce que les Bretons appellent “L’ivresse du beurre”.

5、布列皮蛋糕。没有多少甜点能让您的血液瞬稠,你的动脉成10岁的状态,你的大脑狂,布列人称之为“黄油迷”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


礤床儿, , 猜不透, 猜测, 猜测到, 猜测的, 猜出, 猜到, 猜到某人的心思, 猜度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接