有奖纠错
| 划词

Le fonds finance à la fois les frais de voyage et de séjour.

由该基金支付差旅费用和每日生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies assumera les frais de voyage des membres de cette délégation.

联合国应承担代表团成员差旅费

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu servira à couvrir les frais de voyage liés à la formation.

编列经费将用于支付与培训有关差旅费

评价该例句:好评差评指正

Le budget prévu pour les voyages au Bureau de l'appui administratif s'élève à 995 500 dollars.

行政支助厅公务差旅费源为995 500美元。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources seront nécessaires pour couvrir les frais de voyage de certains participants.

要筹措一些金来抵补部分与会者差旅费用。

评价该例句:好评差评指正

La diminution est imputable à la réduction des dépenses afférentes aux voyages.

源减少是,所工作人员差旅费减少。

评价该例句:好评差评指正

Ce surcroît porte sur les frais de voyage de représentants et de membres du personnel.

支出高于预算,是代表以及工作人员差旅费引起

评价该例句:好评差评指正

Aucun crédit n'est inscrit au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 à cette fin.

2005期方案预算没有为所差旅费、生活费和杂费编列经费。

评价该例句:好评差评指正

Le coût moyen des frais de voyage et des indemnités journalières de subsistance s'établissait à 3 337 dollars.

每位专家生活津贴和差旅费平均支出为3,337美元。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 41 200 dollars est demandé pour la participation à divers séminaires, réunions et conférences.

拟议编列差旅费41 200美元用于参加各种会议和讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources à prévoir pour financer les voyages durant l'exercice considéré sont les suivantes

2009/10度外勤预算和财务司所公务差旅费如下。

评价该例句:好评差评指正

L'audit a été axé sur les voyages entrepris dans le cadre de missions par le personnel du siège.

审计重点是总部工作人员差旅费

评价该例句:好评差评指正

La réduction des crédits demandés pour la MINUK recommandée par le Comité consultatif porte sur les voyages.

咨询委员会就科索沃特派团经费筹措建议削减涉及请拨差旅费

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif recommande à l'Opération de réduire ses frais de voyage, qu'il juge très élevés.

咨询委员会认为联合国科特迪瓦行动差旅费支出过高,此要求它尽量控制这笔支出。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait être rendu compte des économies réalisées à cet égard dans le prochain rapport sur l'exécution du budget.

下一次执行情况报告中,应报告差旅费节省情况。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport portant sur le dernier exercice indique que les crédits alloués aux voyages avaient été dépassés de 148 %.

上个财政报告表明,差旅费超出预算148%。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande que les frais de voyage soient budgétisés correctement et que tout dépassement à ce titre soit évité.

委员会建议妥善编写所差旅费用预算,并把差旅支出控制在核定经费范围内。

评价该例句:好评差评指正

Avec la baisse du volume du programme, d'autres économies sont envisagées au titre des frais de voyage et de matériel.

预计由于方案数额减少还可节省差旅费和设备费。

评价该例句:好评差评指正

Ce recours à des moyens électroniques ne semble pas toutefois avoir eu d'effet sur le montant des frais de voyage.

然而委员会觉得,这类电子通讯手段没有对差旅费产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources non affectées à des postes financeront le personnel temporaire, les consultants et les frais de voyage du personnel.

非员额源用于支付临时助理人员、顾问和工作人员差旅费

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoopsie, zooséniotique, zoosporange, zoospore, zoostérol, zootaxie, zootechnicien, zootechnie, zootechnique, zoothérapeutique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月合集

Plus les frais de déplacement qui est actuellement à 2,50 brut soit 1,25 net.

前为 2.50 毛或 1.25 净。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zozoteur, zpstère, zr, Zululand, zumatique, zuni, zunien, zunyi, zunyite, ZUP,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接