Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,传统陶器商贩在
伤地向我们诉苦。
Le Président : Avant d'ouvrir cette séance, je souhaiterais au nom de l'ensemble des délégations exprimer la grande émotion qu'a provoquée parmi nous l'annonce de l'événement tragique qui a frappé l'Ambassadeur Adolfo Aguilar Zinser, victime d'un accident de voiture au Mexique.
主席(以法语发言):在审议我们议程上项目之前,我谨代表所有代表团表示,我们极为
伤地获悉阿道夫·阿吉拉
·辛塞
大使在墨西哥
一起车祸中
遇难。
M. Ould Deddach (Mauritanie) : J'ai aujourd'hui le triste privilège, au nom du Groupe des États d'Afrique, d'adresser à la délégation amie, au Gouvernement et au peuple de Nauru, nos condoléances pour la perte du Président de la République de Nauru.
乌德·德达什
(毛里塔尼亚)(以法语发言):我
伤地以非洲集团名义就瑙鲁共和国总统
逝世向友好
瑙鲁代表团、政府和人民表达我们
哀悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。