有奖纠错
| 划词

Les lignes ornementales des dessins d'eaux ondulées sont prises de peintures chinoises bien connues du passé.

贝贝头上的水纹来源的传统画像。

评价该例句:好评差评指正

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数是指储存天线发出的所有,从而有助对更多的电离层现象进行研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée, échappement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体》法语版

La forme d'onde qui s'était dessinée devant ses yeux avait quelque chose de plus, quelque chose d'inexprimable.

眼前移动的波形,似乎多了某种,说不出的东西。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Les formes d’ondes avaient apparemment été photocopiées à partir d’un seul long document et il fallait à présent les assembler.

波形显然是从长条信号记录纸上复印下的,要对起

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Petterson avait également envoyé deux piles de papiers : les rapports complets des formes d’ondes observées lors des deux sursauts de Jupiter.

地记录了自木星两次电磁辐射的波形

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Quant aux formes d'ondes, il était très probable que, lors de l'amplification des ondes radio par le soleil, celui-ci ait aussi ajouté une nouvelle forme.

至于后者,很可能是因为,太阳在放大电波的同时,还叠加了一个波形

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Même des experts auraient eu du mal à dire, à l'œil nu, si la forme d'onde qui venait d'apparaître était porteuse d'une information quelconque.

即使是专业人员,也很难仅凭肉眼波形是否携带信息。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Il n'avait pas été très compliqué pour le système de décryptage de la civilisation extraterrestre de la filtrer, tandis que les formes d'ondes de Jupiter et du soleil étaient apparues très différentes à ses yeux.

这个波形是有规律的,在外星文明的译解系境中根容易被剔除,但在她的肉眼,木星和太阳的辐射波形就大不相同了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écharper, échasse, échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接