Deux commis à la reproduction apportaient un appui pour les deux langues.
印办事员为这个语文提供支助。
Deux commis à la reproduction apportaient un appui pour les deux langues.
印办事员为这个语文提供支助。
Ce n'était, selon lui, plus qu'une question de semaine.
这办事员说,这件事在数周内就可以解决。
Un poste d'agent local dont le titulaire participera aux tâches de bureau, sous-programme 2 (ibid.).
四.70. 一个地方雇用员额以协助办事员支助职能,次级方案2(同上)。
Contractuelles (20 %) agents d'exécution (37 %) cadres moyens (24 %) et cadres de conception (14 %).
合同雇员(20%)、办事员(37%)、中级干部(24%)和设计员(14%)。
Le Greffier est à la fois au service du pouvoir législatif et du pouvoir judiciaire de Guernesey.
登记官是根西立法机构和司法机构的办事员。
Aucune information nouvelle n'a été donnée pour justifier la création du poste demandé de commis informaticien.
没有提供关于证明设立信息技术办事员员额必要性的新资料。
Jusqu'ici, 25 commis ont été recrutés.
到目前为止已征聘了25办事员。
L'intéressé exécuterait également diverses tâches administratives exigées par le traitement des cas d'invalidité préalablement à l'attribution d'une pension.
任职员还将在发放伤残津贴之前为处理伤残案例提供办事员支助。
La plupart des greffiers nommés ont été réaffectés, mais le personnel administratif essentiel continue de faire gravement défaut.
指定的法院办事员多数已重新部署,但必要的支助员仍严重短缺。
Seuls des nationaux des États Parties peuvent être nommés directeur général ou engagés comme inspecteurs, cadres ou employés d'administration.
总干事、视察员或其他专业员及办事员必须由缔约国公民担任。
Le 9, le Greffier de la Cour d'appel, Chhim Dara, a été tué par balle et sa femme blessée.
9日,上诉法庭办事员Chhim Dara 被枪杀,他的妻子也受了伤。
En réponse à une demande de la MINUK, nous avons présenté plus de 60 candidatures à des postes de secrétaire.
根据科索沃特派团的要求,我们已送去了60多份法院办事员申请书。
Lors de mon passage, la Section employait également deux vacataires, un assistant financier et un préposé aux documents.
在我访问时,有时工作员,其中一为财务助理,另一为文件办事员。
Les partenaires et les organismes d'exécution joueraient donc un rôle essentiel dans le succès du plan d'action national.
然而,按照该缔约方所说,执行该行动计划的资金将会成为一个重大挑战,因为除了联络点和颁发许可证的办事员之外,并没有分拨给《蒙特利尔议定书》进程的预算,因此,合作伙伴和执行机构将在该国家行动计划的成功执行上发挥非常重要的作用。
Des services de secrétariat sont fournis au chef de la police et à son adjoint, mais pas à leurs subordonnés.
向首席警务专员及其副手提供秘书/办事员支助,而不向下属员提供。
Le Comité consultatif note que le redéploiement du commis au génie est proposé pour l'exécution d'une tâche de nature différente.
咨询委员会注意到,预算建议调配一工程办事员,负责一个不相干的职能。
L'intéressé continue de travailler pour le Tribunal, où il occupe un emploi de bureau sans liens avec les opérations financières.
该工作员现仍是该法庭的雇员,担任与财务无关的办事员职务。
Les emplois réservés dans les services publics sont pourvus dans les catégories les plus basses - balayeurs, ouvriers agricoles et commis.
国家部门就业的保留额是由诸如清扫工、勤杂工和办事员之类的工作填补的。
Quatre agents (2 agents des services généraux (autres classes) et 2 agents locaux) fourniront un appui administratif et des services de bureau.
有四工作员(一般事务员,其他职等和当地雇员)担任行政助理和办事员。
Deux commis pour l'entrée des données (agents locaux) enregistreront tous les mouvements à l'entrée et à la sortie du magasin central.
2数据输入办事员(当地员)将记承中心仓所有货物的进出情况。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。