Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验下的滋味。
Il fait une réflexion de son cru.
他提出个的见解。
Pour la conception à l'achèvement de la production indépendante!
能的完成设计到生产!
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是个和平地完成的国家。
Développement indépendant et de la production de plusieurs séries de produits!
的开发生产了几个系列的产品!
La Société a également indépendant d'importation et d'exportation droits.
本公司还有的进出口经营权。
L'Équipe est composée d'experts indépendants et ses conclusions et ses recommandations sont par conséquent indépendantes.
该小组由的专家组成,其调查和建议因而是的。
La Cour suprême est dotée d'un budget indépendant et est indépendante dans ses activités.
最高法院有的预算,它的的活动也是的。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求的组织挟持为人。
Certains affirment que beaucoup d'hommes sont aujourd’hui dépassés par des femmes brillantes et trop indépendantes.
人称,当今许多男人都被聪明的且过于的女人超过了。
Les critères à cet égard sont définis à l'appendice A de la présente annexe.
的标准见本报告附录A。
Le peuple du Timor oriental a choisi la même voie.
东帝汶人民选择了的道路。
Le droit de juger a été conféré aux seuls juges indépendants.
裁判权只授予的法官。
Les critères d'indépendance sont exposés à l'annexe 1 du présent appendice.
的标准见本附录附件1。
Un soutien beaucoup plus accentué constitue la voie la plus rapide vers l'indépendance.
增加支助是争取的捷径。
Ces fonds étaient liés à trois projets distincts.
这笔钱涉及三项的工程。
Nous appelons à la mise en place de mécanismes de sécurité indépendants.
我们呼吁建的安全机制。
Fondée en Mars 31, 2002, indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
公司成于2002年3月31日,有的进出口经营权。
Parfois, des opinions indépendantes pourraient cependant s'avérer particulièrement précieuses.
不过,的意见有时特别宝贵。
L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.
这法律由的司法机构实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son programme spatial se veut avant tout indépendant.
一项太空计划。
Vive la France libre dans l'honneur et dans l'indépendance. »
热爱尊严和自由法国万岁!
Ou est-ce que chacun est plutôt indépendant ?
还是每个人都是?
D'accord. La salle d'eau et les toilettes sont séparées ?
行。水房和卫生间都是吗?
On va te recommander maintenant quelques ouvrages isolés.
现在我给介绍几本作品。
Ils deviennent en 1830, trois Etats indépendants.
1830年,他成为三个国家。
Je conseille surtout de visiter les chocolateries indépendantes.
我尤其建议参观一些巧克力店。
On les érigeait dans les villes qui avaient obtenu leur indépendance vis-à-vis des seigneurs locaux.
它建在从当地领主那里获得城镇。
Si vous êtes ISTP, vous avez aussi un côté très indépendant.
如是ISTP,也有特别一面。
Un groupe de réflexion indépendant qui se penche sur la question de l'intégration communautaire.
一个智囊团对社区融合问题非常关心。
Elle est complète, souveraine, française de bout en bout.
它是完整、、彻底属于法国力量。
Quand on a acheté la maison, c’était une pièce séparée.
当我买这座房子时候,这间还是分开。
Vous offrez vos services à un particulier ou à une entreprise, mais vous êtes indépendant.
向个人或者公司提供服务,但是。
Jusqu'en 2015, l'Alsace était une région à part entière.
在2015年之前,阿尔萨斯一直是个大区。
Si vous êtes INTP, vous appréciez plutôt travailler de façon automne et indépendante.
如是INTP,更喜欢自主和方式工作。
Ils ont demandé à deux groupes distincts d'effectuer des exercices d'acuité visuelle.
他要求两个小组进行视力练习。
La Bretagne est encore un duché quasi indépendant, tout comme la Provence.
布列塔尼仍然是一个几乎公国,就像普罗旺斯一样。
L'État a même accepté l'idée que l'archipel devienne un jour totalement indépendant.
该国甚至接受了群岛最终会完全想法。
Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.
这座纪念馆建于1969年,目是纪念对法国争取战争胜利。
Analytique, logique, novateur, indépendant… mais quoi d'autre encore?
分析,有逻辑,创新者,。。。还有什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释