Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁谤最好。
J'espere que vous pouvez me donne une reponse.
希望您可以给我。
Elles exigent des réponses claires et rapides.
他们要求迅速而明确。
Elle a besoin que vous lui donniez vite votre réponse.
她需要您迅速给她。
Je ne mpattendais pas âune telle réponse.
我没有料到会有样。
N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前确认你们。
La réponse est la même qu'à la question 1.1
同对问题1.1上述相同。
C'est pourquoi il ne vous a pas répondu.
就是为什么他没有您缘故。
Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.
让我把思路理顺一下再给您。
Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.
伙伴中12个作出,率为35%。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet à l'équipe de réexamen.
秘书处应认收送交审评组。
Quatorze réponses ont été reçues, soit un taux de réponse de 22 %.
共收到了14个,率为22%。
Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.
对联检组问题单和另外书面。
Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.
成员中6名成员作出,率为29%。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet au groupe de réexamen.
秘书处应表示收到了转交审评组。
Si certaines réponses exprimaient des préférences marquées et fournissaient des justifications, d'autres étaient moins claires.
有些非常具体地提出了者自己偏好提供了理由,但其他却不太具体。
Comme indiqué ci-dessus, de longs retards affectent généralement l'élaboration de la réponse du défendeur.
如上所述,人起草时常常出现严重拖延。
A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.
如果未得到,则被视为项目已通过审批。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作,我们就只好去咨询其他律师。
En outre, quelques États, qui n'avaient adressé que des réponses partielles, les ont complétées.
但是,只提交了部分一些国家后来已提交完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux pas le dire avec certitude.
我不能给出答复。
Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.
乐石儿没有气力答复,不再开口。
À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.
她不知道如何答复她父亲。
Il va te répondre si tu poses une question.
如果你提出问题,它会给你答复。
Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.
他自问自答,他答复使他吃惊。
Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.
这些答复可以检测吸烟者对烟草依赖程度。
La réponse arrive un an plus tard. Bien reçu, c'est déjà ça.
一年后得到答复。收到,真不错。
– Comment se fait-il qu'on réponde aux questions de Harry ?
“为什么哈利问题就能得到答复?”
Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.
但直到目前为止,它没收到任何答复。
Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.
行,可以,夫人。不过请尽快给我答复。
Je devrais avoir une réponse d'ici 6 mois. Alléluia.
我应该会在 6 个月内得到答复。太好。
Deux, ma chère miss, et je m’engage à y répondre.
“提两个都行,我亲爱小姐,我保证答复你。”
La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.
公主不说话,没有立即答复他提议。
Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.
如果面试顺利,你将会收到答复,你被雇用。
Monsieur le comte, dit-il, avant de vous répondre, j’aurais besoin de réfléchir.
“伯爵阁下,在我给您一个答复以前,这件事情必须得考虑考虑。”
On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.
人家要他作出决性答复呢,口气高傲更增加他内心快乐。
Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.
好,两天内您会收到我们答复,谢谢您跑一趟。
Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.
但我只要能够否认这事真实性,我总是作否答复。
Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.
去吧,我亲爱朋友,仔细想想,过三天给我最后答复。
Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.
谢谢您对我重视,我等您答复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释