有奖纠错
| 划词

La seule ouverture était un petit trou d'aération d'environ 20 cm2, nettement insuffisant pour la ventilation.

8×8的小通风孔提供很少的通风。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fenêtre, mais uniquement une bouche d'aération de 45 cm x 20 cm.

牢房无窗户,只有一小的通风口,大约18×8

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait pas d'installations sanitaires mais un seau en plastique servait de tinette.

墙上一直径为8见方的气孔,是囚室的唯一开口,通风透气度极差。

评价该例句:好评差评指正

Les cellules mesurent environ 3 m x 2 m et sont dotées d'un trou d'aération de 45 cm.

最后他说,提交人说牢房尺约9×6英尺,有一18的通风口。

评价该例句:好评差评指正

Une bouche d'aération de 90 cm sur 60 ne laissait passer que peu de lumière naturelle et d'air.

囚室有一36×24大小的气孔,为提交人囚室里勉强提供一点不充分的通风和亮光。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule donnera, suivant la taille du conteneur, un volume en mètres ou en centimètre cubes.

视容器大小而定,这一公式可计算立方英尺或立方的容量。

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, les rayures ont une section rectangulaire et une profondeur égale ou supérieure à 2 mm (0,08 pouce).

刻槽的横截面是典型的矩形,槽深2毫米(0.08)或更深。

评价该例句:好评差评指正

Ce graphique permet de convertir en litres les centimètres connus de liquide contenus dans un fût de 208 litres.

该表可将55加仑桶内已知的液体换算成加仑。

评价该例句:好评差评指正

Les images de la tribune ont été projetées sur le moniteur de 25 pouces à un débit de 384 kbps.

主席台的图像以384千位/秒的速度传送,在25显示器上播

评价该例句:好评差评指正

1.3.2 : Transducteurs de pression capables d'effectuer des mesures égales ou supérieures à 2 750 kPa (400 psi).

3.2:能测量2 750千帕(400磅/平方)和更大的压力试验传感器。

评价该例句:好评差评指正

La moyenne des précipitations est d'environ 3,80 mètres par an, mais on ne peut guère distinguer les saisons humides des saisons sèches.

年平均降雨150,没有明显的雨季和旱季区分。

评价该例句:好评差评指正

Quarante hommes étaient détenus dans une cellule de 4,8 m de côté, aérée par une ouverture de 15 cm à 3 m du sol.

这间16×16英尺的牢房只有离地板10英尺高的一6宽通气缝隙,却关押了40名囚犯。

评价该例句:好评差评指正

La vie et la mort ne tiennent qu'à un fil très mince, mesuré en une seconde, en un centimètre, en un regard.

生与死取决于毫厘之际:一秒之差、一之距、一刹那之间。

评价该例句:好评差评指正

On a donc décidé de les retransmettre sur l'écran à plasma de 42 pouces à un débit de 512 kilobits par seconde (kbps).

因此,发言者的图像以512千位/秒的速度传送,在42等离子屏幕上播

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le premier obstacle, je ne sais pas exactement jusqu'à quel point nous pouvons dégraisser l'ordre du jour de l'Assemblée.

有关第一障碍,我不晓得我们能从大会腰围上紧缩几

评价该例句:好评差评指正

L'interprétation des évènements entre en action et nous donne une information : il précise le niveau d'attente que l'on a par rapport à soi.

但是,这是在任何情况下,一些更微妙的行动事件的解释是,给了我们一些信息:它指定的期望水平已比本身。

评价该例句:好评差评指正

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9(23厘米)的糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实,冷藏待用。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le mètre-mesureur en bois est retiré du conteneur, une épingle de couleur vive doit être insérée à l'endroit où le liquide a laissé une marque.

从容器中抽测量木棍时,应将一根色彩鲜明的钉子插进木棍作记号,量或液体水平值。

评价该例句:好评差评指正

Pour résumer, le rapport d'autopsie révèle que cet homme est mort des suites de l'introduction forcée dans l'anus d'un corps étranger sur une longueur d'au moins 15 centimètres.

“概括来说,验尸报告表明,此人死于将至少6以上的异物强力插入其肛门。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait, conjugué aux dégâts subis par l'AVE 4041 permet de placer la position probable de l'engin explosif à environ 13 pouces au-dessus du plancher de l'AVE 4041.

将这项资料和AVE4041号货箱的受损情况合起来看,爆炸装置所在位置很可能是在AVE4041号货箱底部上方约13处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

6,1 pouces pour le 15, 6,7 pouces pour le 15 Plus.

iPhone 15是 6.1 英寸,iPhone 15 Plus 为 6.7 英寸

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert avait déjà grandi de deux pouces depuis un an.

经过一年,赫伯特又高了两英寸

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vingt-sept centimètres et demi, plume de phénix, en usage depuis quatre ans.

“十一英寸,杖芯是凤凰羽毛,用了四年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La boutique n'était pas très grande et les murs étaient entièrement recouverts de cages.

里面没有多大空间。墙上英寸方都挂着笼子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il flottait à quelques centimètres au-dessus du sol, les pieds pendants.

他双脚离英寸,脚软软搭拉着。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

La galerie s’enfonçait presque horizontalement, avec deux pouces de pente par toise, tout au plus.

这条坑道几乎完全是平六英尺只有二英寸率。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il le passa très vite à Ron qui se précipita et le rata de quelques centimètres.

给罗恩,罗恩扑过去接球,差几英寸没接住。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione lui donna alors un coup de coude et lui montra le château du doigt.

但是赫敏用胳膊肘推了推他,还向城堡指着。哈利把脑袋移动几英寸。以便看清远处前门。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Trente-cinq centimètres de long en bois de saule avec un crin de queue de licorne à l'intérieur.

“崭新魔杖,十四英寸长,柳条,有一根独角兽尾毛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La tête du Sombral pointait soudain vers le sol et il glissa de quelques centimètres le long de l'encolure.

夜骐脑袋突然俯向面,他顺着它脖子向前滑动了几英寸

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron, inconscient, flotta dans l'eau à quelques centimètres au-dessus du fond, dérivant légèrement au gré des mouvements de l'eau.

罗恩神志不清浮在湖底上方几英寸方,随着水波漂来荡去。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le chinchilla gagne le concours de l'espèce terrestre la plus poilue avec ses 2000 poils par centimètre carré.

毛丝鼠以其平方英寸2000根毛发,赢得了最多毛发物种竞争。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'autre faisait 33,75 centimètres. Elle était en bois d'if. Curieux, vraiment, la façon dont les choses se produisent.

“不错,十三英寸半长。紫杉木。怎么会有这样事,真是太奇妙了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Très lentement, les bras tremblants, l'homme étendu par terre soulevait ses épaules de quelques centimètres et redressait la tête.

男人双臂在颤抖,他非常缓慢将肩膀撑起几英寸,抬起了脑袋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais il était impossible de s'approcher des racines de l'arbre sans recevoir un coup dans la figure.

但是他不遭枝条痛打就一英寸也靠近不了那棵树根部。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il faut, répondit Ned Land, qu’ils soient fabriqués en plaques de tôle de huit pouces, comme les frégates cuirassées.

“那它们身体要用八英寸钢板造成,跟铁甲战舰那样才。”尼德·兰回答。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il faut une petite enclume de deux pouces carrés et une lampe à esprit de vin pour amollir la cire.

只需一个两英寸见方铁砧和一盏酒精灯来熔化蜂蜡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Inch'Allah, j'en ai fini avec la drogue.

英寸真主,我吸毒完了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une victoire en 9" 86. Il avait réalisé 9" 79 lors des séries.

9 英寸 86 胜利。他在季后赛中取得了 9 英寸 79 成绩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ne doivent pas bouger d'un centimètre durant leur service.

他们在服务期间不得移动一英寸

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接