有奖纠错
| 划词

Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !

驱散毫无来由的恐惧,你将成为

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation doit apporter des bienfaits à tous.

全球化不应产生和输

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation, elle aussi, a fait des gagnants et des perdants.

全球化也产生了和输

评价该例句:好评差评指正

Dans le passé, ces changements faisaient des vainqueurs et des vaincus.

过去,这种过渡导和输

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, tout le monde est gagnant.

如果这做,则人人都是

评价该例句:好评差评指正

Cette guerre n'a pas de gagnant, comme cela a été confirmé à de nombreuses reprises.

正如多次被证的那,这场战争没有

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à préciser qu'il n'y a ni gagnant, ni perdant dans cette affaire.

我只想说,这当中没有也没有输

评价该例句:好评差评指正

En réalité, le commerce fait souvent des perdants autant que des gagnants.

,贸易往往会制造输,也会制造

评价该例句:好评差评指正

En sortiront gagnants les pays en voie de développement, mais aussi les pays développés.

发展中国将是,发达国也是。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans tout processus politique, il y aura des gagnants et des perdants.

正如在任何政治进程中一,会有和输

评价该例句:好评差评指正

Les hommes peuvent être des gagnants ou des perdants dans la société masculine.

在男性社会中,男子可能是,也可能是输

评价该例句:好评差评指正

Les seuls vainqueurs sont les sociétés transnationales, les industriels et les fabricants d'armes.

唯一的是跨国公司、和军火商。

评价该例句:好评差评指正

De cet affrontement, nous le savons tous ici, il ne peut ressortir aucun gagnant.

我们这里的所有人都清楚,这种对抗不会产生任何

评价该例句:好评差评指正

Et les plus grands gagnants seront les peuples du monde que l'ONU s'engage à servir.

而最大的则是联合国矢志为其服务的世界人民。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons tous être des gagnants.

我们大都可以成为

评价该例句:好评差评指正

La guerre fait seulement des morts et des destructions, et les peuples ne sont jamais vainqueurs.

它带来的是死亡和毁灭,而没有

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il ne doit pas y avoir de gagnants ni de perdants dans cette réforme.

我们认为,在这场改革中不应该有或输

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est ni un jeu à somme nulle ni une affaire de gagnants et de perdants.

这既不是一场“零和游戏”,也没有和输

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont reconnu que la concurrence s'intensifierait et qu'il y aurait des gagnants et des perdants.

专题小组成员同意竞争将持续下去,可能有和输

评价该例句:好评差评指正

Le fait est que la mondialisation est un processus asymétrique, avec quelques gagnants mais beaucoup de perdants.

是,全球进程是不对称的,有一些,但有许多输

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Il pourra choisir un pack en plus.

还可以选择其它的课程。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Celui qui reste est le gagnant.

谁剩下的就是

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pour moi, ça doit être soit la France soit l'Allemagne.

觉得,不是法国就是德国。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Parce que attends les gagnants c'est moi qui les ai.

因为,真正的这边。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alban, tu es le grand gagnant.

阿尔邦,你是大

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On dirait bien qu'on a notre gagnant.

们有咯。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez rien compris. Vous êtes pas des winners, je donne ma démission.

你们不明白。你们不是要辞职。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On dirait bien que nous avons un gagnant, chers amis !

看来们有了,亲爱的朋友们!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Le grand gagnant de ce concours est le candidat de la Brigade Rouge cette année.

今年,这场比赛的最终是红队的选手。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Donc, je le déclare grand vainqueur.

所以宣布暴躁先生是最大

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

Parce que je sais que le gagnant de cette épreuve il est dans ma brigade.

因为知道今天的就在的队伍里。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

Quant à Florian, c'est simple, il a tout du futur gagnant.

至于弗洛里安,他简直就是未来的

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Béatrice, tu es la grande gagnante.

贝拉蒂斯,你是个大

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Des gagnants, je l'espère, mais avant tout, de la bonne humeur.

希望你们不仅是,更重要的是,保持好心情。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Et Sophie est gagnante car elle paierait le double auprès d'un professionnel.

苏菲是,因为她如果从专业人士手中租赁,需要支付双倍价钱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

S'il n'y a toujours pas de gagnant, on poursuit avec un joueur par équipe jusqu'à ce qu'on couronne un gagnant.

如果仍然没有们就继续往每队加一名选手,直到选出

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

Qui sera le grand gagnant de cette quatorzième saison de Top Chef ?

谁将成为这第十四季《》的最终

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils ne sont peut-être pas des insectes, mais avec autant de pattes, ils sont gagnants sur toute la ligne.

它们可能不是昆虫,但有那么多腿,它们就是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

C'est vous qui allez désigner le grand gagnant de cette saison de Top Chef.

是你们将决定这季《》的最终

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parmi les principaux vainqueurs de la Coupe du monde masculine, on compte le Brésil, l'Allemagne et l'Italie.

在男足世界杯中,主要有巴西、德国和意大利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接